爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.To pledge mutually.
2.safety water level
3.To give or take as security.
4.give security;
5.letter of guarantee( l/g)
6.To guarantee delivery
7.To certify a cheque
8.Test guarantees.
9.tax security
10.Guarantee participation in the tender
1.Let me see. Yes, here, ah," The quality of thee equipment supplied under this agreement shall be guaranteed for a period of two years from the date after the completion of the installation of the equipment including the trial run of the equipment thus in
让我看看.对了.在这里"根据本协议所提供的设备将得到两年的质量保证.保证期限从设备安装完成之日算起.设备安装后的试运行阶段包括在内."对此您有什么意见?
查看全文 ——来源分类:商务外贸
2.Cindy, how would you feel about a real challenge? To cut a long story short, we`ve decided to create a new post. We`re expanding fast, and we need someone to take on complete responsibility for getting orders to our customers. Whoever does the job when t
辛蒂,你愿意接受真正的挑战吗?长话短说,我们决定增设一个新的岗位。咱们公司发展得很快,因此,需要有人全面负责将货物运交客户的工作。无论谁做这项工作,都需要与运输公司保持联系,保证票证、单据无误,而且要尽一切可能保证按期交货。据说你很擅长这方面的工作。
查看全文 ——来源分类:工作英语
同义词辨析
辨析1:
这些动词都有“保证”之意。
ensure: 侧重使人相信某个行为或力量产生的结果。
insure: 常与ensure换用,但前者多指经济方面的保证、保险。
assure: 侧重指消除某人思想上的怀疑或担心,从而有达到目的的保证感,但不如ensure普通。
guarantee: 指对事物的品质或人的行为及履行义务、义务等承担责任的保证。
pledge: 正式用词,指通过郑重许诺、协议或立誓等保证承担某一义务或遵守某一原则。
promise: 侧重表自己的主观意向,设法用语言使人感到稳当可靠。
辨析2:
这些名词均有“保证,担保”之意。
pledge: 普通用词,指严肃地承诺、信守原则,常以个人名誉作为承诺的保证。
guarantee: 一般指以口头的、协定或合同的形式作为保证、担保,强调口头承诺,含违背许诺,则予以补偿之意。
assurance: 指用语言保证以消除人们思想上的怀疑与担心。
尝试查询
英汉释义
常见搭配(v)
后面常见介词:
对于