爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.pay [discharge] a debt;
2.standstill agreements;
暂停偿债协议收藏指正
3.He went bankrupt and was sold up.
他破产了,他的财产被变卖偿债收藏指正
4.Liquidation: In the case of an insolvent company, the process of selling off its assets, paying off its debts, and distributing the remaining cash to owners/shareholders (to liquidate a company).
清算;变现:指无力偿债的公司变卖资产偿债,并把余下的现金分配给拥有人/股东的过程。收藏指正
5.Reliance on the intention and ability of a purchaser to pay in the future; credit.
信用,偿债能力对购买者将来付帐意愿及能力的信赖;信用收藏指正
6.To liquidate(a debt, such as a mortgage) by installment payments or payment into a sinking fund.
分期偿还,分期付款用分期付款和偿债基金的形式偿清(债务,如抵押)收藏指正
7.In the region itself, Indonesia, worst hit by the disaster after an earthquake off its northeast coast started the tidal waves, called for any moratorium to come without conditions.
在受灾地,印尼要求无条件延期偿债。印尼东北部海区的地震引发了海啸,该国受灾最重。收藏指正
8.Because the interest rate automatically clicks up if the auction is a dud, hospitals, museums, universities and ports have suddenly found their debt-service bills rising sharply.
如果流拍的话,这些债券的利率就会自动上升,这就造成医院、博物馆、大学和港口的偿债成本急剧上升。收藏指正
9.EXAMPLE:If the Fund is to be the lender of last resort to countries in difficulty, it needs to be confident of being repaid.
例证:国际货币基金组织若要成为困难时期的最后贷款机构,就必须对他方的偿债能力具有信心。收藏指正
10.The Employees Compensation Assistance Scheme provides a safety net for injured employees or dependants of deceased employees such that they can receive compensation from the scheme in cases where employers default payment or insurers become insolvent.
雇员补偿援助计划为受伤的雇员或已故雇员的家属提供安全网,使他们遭雇主拖欠补偿或承保人无力偿债时,可从基金获取补偿。收藏指正
尝试查询
常见搭配(v)
后面常见名词:
能力