爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.to gain speed
2.to rate an increase
3.To make greater or larger.
4.To increase an order.
5.Put on weight.
6.increase in number;
7.enhance Vt.
8.to boost taxes
9.Step up
10.boost production;
1.No, no. That's too big a number to be acceptable. Let's put it at 450 pieces. And we'll strive to sell more, of course. We wish to add another clause. For every 50 pieces sold in excess of the quota, we'll get 1% more in commission for our efforts.
不行.不行.这个数字太大了.我不能接受.定为450架吧.当然们会尽力多销.我们想增加一个条款.超过定额之后每多销50架.我们的佣金就增加百分之一.
查看全文 ——来源分类:商务外贸
2.To tell you the truth, a letter of credit would increase the cost of my import. When I open a letter of credit with a bank, I have to pay a deposit. That'll tie up my money and increase my cost.
老实说.信用证会增加我方进口货的成本.要在银行开立信用证.我得付一笔押金.这样会占压我的资金.因而会增加成本.
查看全文 ——来源分类:商务外贸
同义词辨析
这些动词均有“增加,增大,扩大”之意。
enlarge: 主要指面积或体积等的扩大。
amplify: 在科技中常指声音的扩大或电磁波的增强。也指补充了细节、详述或扩大内容等。此词系正式用语。
expand: 指范围、程度、体积和尺寸等方面的扩大或增加。
increase: 指数量、强度和大小等方面的扩大或增加。
magnify: 可指用光学仪器使物体看上去显得变大;也指事实上把某物增大,有时用于夸张意味。
multiply: 通常指自然繁殖而产生的增长,有时也指同类事物数量的成倍增加。
augment: 较正式用词,一般指在原有的基础上增加含量而扩大。
尝试查询
英汉释义