爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.The psychological reality of linguistic representations.
语言表述之心理收藏指正
2.They arrived in a tele-immersive session bearing virtual objects not derived from the physical scene.
他们所建立的远距会议,包含了体场景里没有的虚拟物件。收藏指正
3.Watters, C. R., M. A. Shepherd, and F. J. Burkowski. “Electronic News Delivery Project.” Journal of the American Society for Information Science 49 (February 1998): 134-150.
梁朝云、张弘毅。「网络虚拟与情学习的整合应用」。教育资料与图书馆学36(民87年12月):194。收藏指正
4.E15. J. W. Hsieh, C.C. Chiang, and A. Wei, “An Apparatus and Method for Providing Panoramic Images”, pending for U.S.A. patent, 1999.
谢君伟、江政钦、程治、黄书政,「一种环场影像式虚拟接图系统和方法」(中华民国专利,发明号105224,88.7.11)。收藏指正
5.At least two software companies are already leasing virtual-reality programs and equipment to psychologists for phobia treatment in their offices.
至少有两家电脑软体公司将虚拟电脑程式与设备租给心理学家,让他们在办公室里治疗恐惧症。收藏指正
6.The frame rate was low (2 to 3 fps), there was as much as one second of delay, and only one side of the conversation had access to a tele-immersive display.
每秒格数很少(只有二至三格),还有高达一秒的延迟,而且谈话中只有单向能使用远距显示器。收藏指正
7.Starting in 1994, she worked with colleagues at Chapel Hill and Carnegie Mellon on small-scale “puddles” of two or three cameras to gather real-world data for virtual-reality applications.
从1994年开始,她就和教堂山分校以及卡内基麦隆大学的研究同仁合作,利用二或三台摄影机组成的「小阵」,来?集虚拟所需的真世界数据。收藏指正
8.The theme of this article is to consider the problems that may arise when applying Image-based Virtual Reality and Hypermedia technology to the development of digitized displays in the future, and to offer experience and insight for those working in this field.
目前市面上尚有许多不同的网路技术,每种技术都有它的优劣,本文透过影像式虚拟及超媒体这两种技术来探讨未来博物馆数位化展示开发可能遭遇到的问题,并将此经验记录,提供后进者参考。收藏指正
9.4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
撒上:5:6耶和华的手重重加在亚突人身上、败坏他们、使他们生痔疮.亚突、和亚突的四、都是如此。收藏指正
尝试查询