爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.She plucked at the loose threads of her coat.
上衣上松了的线。收藏指正
2.If we of the nineteenth century could mingle in imagination with these Parisians of the fifteenth century, could push our way with that hustling, elbowing, stamping crowd into the immense Hall of the Palais, so cramped on that 6th of January, 1482, the scene would not be without interest or charm for us, and we would find ourselves surrounded by things so old that to us they would appear quite new.
假如我们这般生活在一八三○年的人能凭借想象,厕身在十五世纪这群巴黎人中间,跟他们一起被拉来,被撞来撞,跌跌冲冲,挤进司法宫宽阔无比的大厅——在一四八二年一月六日这一天却显得那么狭小——,就不会觉得眼前的景象索然无味,不会觉得没有吸引力,正好相反,我们周围所见的事物尽是如此之古老,反而觉得十分新鲜。收藏指正
3.The speaker had a tendency to wander from the track.
演讲人老爱收藏指正
4.Whenever he got in a difficulty he would start a hare.
一遇到难题,就提出枝节问题把话题收藏指正
5.Whenever he got in a difficulty, he would pull a red herring across the track.
一遇到难题,他就用些不相干的事把问题收藏指正
6.His talk branched off from the subject.
他的谈话离开正题到别处了。收藏指正
7.Don’t get away from the point, please!
请不要到题外了!收藏指正
8.His speech branched out into a long tedious sermon.
他的演说了开,成了一篇冗长的说教。收藏指正
9.John will speak to a point that is pertinent, and not travel out of the record.
约翰的发言会很切题,不会到题外收藏指正
10.Her central argument has to be disinterred from a heap of accompanying debris that includes everything but the kitchen sink.
她的主要论点得从她东拉西、杂乱无章的话中揣度。收藏指正
尝试查询