爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.He casts His hail like crumbs-Who can stand before His cold?
17?冰雹如碎渣;?发出寒冷,谁能受得住呢?收藏指正
2.[NIV] He hurls down his hail like pebbles. Who can withstand his icy blast?
冰雹如碎渣;他发出25寒冷,谁能当得起呢?收藏指正
3.He casts forth His ice as fragments; Who can stand before His cold?
诗147:17他冰雹如碎渣.他发出寒冷、谁能当得起呢。收藏指正
4.She threw down her cracket but then went up to the net to congratulate the new champion. “Best man wins,” she said, generously enough.
球拍,走到网前向新冠军祝贺。“强者得胜。”她说,显得磊落大方。收藏指正
5.House Speaker Jim Wright yesterday threw down the budget gauntlet before President-elect George Bush, telling him he must decide whether to raise taxes or reduce military spending or Congress will do it for him.
众院议长赖特向总统当选人布什预算挑战书,要总统当选人布什必须决定增税或削减军费,否则国会就要越俎代疱。收藏指正
6.Byrd at once ordered his men to throw out two heavy food sacks. The plane was then able to rise and it cleared the mountains by 400 feet.
Byrd立刻命令随行的人两个沉重的食品袋,这样,这架飞机才能升高,并在距山头四百英尺的高度飞越山顶。收藏指正
7.House Speaker Jim Wright yesterday threw down the budget gauntlet before President-elect George
众院议长赖特向总统当选人布什预算挑战书,要总统当选人布什必须决定增税或削减军费,否则国会就要越俎代疱。收藏指正
8.Free throw: A fresh start to offensive play without interference from the defense, awarded for a minor offence by the opponent.
任意球:在守方犯规较为轻微的情况,比赛不中断,判给对方任意球重新开始进攻。收藏指正
9.Sure, Roman Abramovich, the Russian oligarch who splashed out £150m for Chelsea in 2003 is big news; even more so after spending nearly £400m on new players to propel Chelsea back to the centre stage of British football after a 30-year lull in their fortunes.
诚然,在2003年一1.5亿英镑收购切尔西的俄罗斯寡头罗曼·阿布拉莫维奇从不缺乏新闻;而为曾长达三十年受困于资金不足的切尔西购买新球员以铸就其在不列颠的霸业而投的前后近四亿英镑,更是吸引了几乎所有人的眼球。收藏指正
10.Lapel dagger - sewn under the LEFT jacket lapel. Innocent "stance" while fingering left lapel with left hand. Pull lapel dagger and THROW it into the face of the antagonist.
翻领匕首-缝在短上衣或夹克左侧领子。用左手捻动左领的姿势完全是一副无害的样子,拽出匕首飞入对手的面门。收藏指正
尝试查询