爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.National questions is the contradictory social problems between nationalities (Minzu)caused by culture diversity,benefits or class imparity.
民族问题是在民族交往联系中 ,基于民族文化差异 ,民族群体利益的关注 ,或者阶级不平等的延伸等原因造成的民族间复杂的社会矛盾问题。收藏指正
2.ARMS-SSP PCR was applied to survey the distribution of four AIDS associated HLA alleles, HLA-A*02, B*35, B*27, and B*57 in five Chinese nationalities (Yunnan Han, Yi, Dai, Xinjiang Uygur, and Guangxi Zhuang).
应用ARMSSSP结合的方法调查与AIDS相关的HLA等位基因,即HLAA02,B35,B27,B57等4个基因在5个民族群体(云南汉族、彝族、傣族、新疆维吾尔族、广西壮族)中的分布情况,并进行了相应的遗传学分析。收藏指正
3.Abstract: Physical activity has been defined as "any bodily movement produced by skeletal muscles that results in energy expenditure".It is strongly endorsed as a means of staying healthy and an important avenue for social contact.Although in Australia,some studies have been conducted into the levels of physical activity in some ethnic communities,there has been a tendency to adopt a homogeneous view of culturally and linguistically diverse (CALD) people rather than an ethno-specific perspective that recognises differing cultural beliefs and practices between and across language groups.This paper reports on a study that aimed to explore the concepts of,and attitudes towards, physical activity among older Hong Kong Chinese Australians resident in NSW.This study involved individual in-depth interviews and the use of open-ended questions.A total of 22 informants was recruited for the study.The findings revealed that most informants did not have a clear idea about what was meant by the term physical activity."Physical activity" tended to be a confusing and complicated term to this group.In addition,attitudes towards physical activity among this group reflect their cultural and health beliefs in preventive health care.To increase the physical activity level among older Hong Kong Chinese Australians,culturally-specific health promotion strategies might be needed to tackle the misconception about and specific attitudes towards physical activity,as well as to match the holistic Chinese oncept of health maintenance.
文摘:身体活动指"由骨骼肌产生的体能消耗运动",是保持身体健康、增进社会交往的重要方式和途径.在澳大利亚,虽然有研究调查民族群体身体活动的各个层面,但总体而言,多数研究更侧重于民族群体的同质性,而忽视了其异质性.本研究探讨在新南威尔士州居住的澳籍香港老年华人对身体活动的概念理解及对身体活动的态度.研究使用开放性问卷进行个体深度访谈,受访者22人.研究发现,大多数受访者不清楚"身体活动"这一术语的含义,对他们来说,"身体活动"是一个模糊的、复杂的术语.该群体对身体活动的态度反映了他们在预防性卫生保健方面的文化和健康观念.显然,提升澳籍香港老年华人的身体活动水平,需要一种基于文化特殊性的健康促进策略以解决对身体活动的误解,同时也需要具体的身体活动态度与华人整体性保健观念相匹配.收藏指正
4.Physical activity has been defined as "any bodily movement produced by skeletal muscles that results in energy expenditure".It is strongly endorsed as a means of staying healthy and an important avenue for social contact.Although in Australia,some studies have been conducted into the levels of physical activity in some ethnic communities,there has been a tendency to adopt a homogeneous view of culturally and linguistically diverse (CALD) people rather than an ethno-specific perspective that recognises differing cultural beliefs and practices between and across language groups.This paper reports on a study that aimed to explore the concepts of,and attitudes towards, physical activity among older Hong Kong Chinese Australians resident in NSW.This study involved individual in-depth interviews and the use of open-ended questions.A total of 22 informants was recruited for the study.The findings revealed that most informants did not have a clear idea about what was meant by the term physical activity."Physical activity" tended to be a confusing and complicated term to this group.In addition,attitudes towards physical activity among this group reflect their cultural and health beliefs in preventive health care.To increase the physical activity level among older Hong Kong Chinese Australians,culturally-specific health promotion strategies might be needed to tackle the misconception about and specific attitudes towards physical activity,as well as to match the holistic Chinese oncept of health maintenance.
身体活动指"由骨骼肌产生的体能消耗运动",是保持身体健康、增进社会交往的重要方式和途径.在澳大利亚,虽然有研究调查民族群体身体活动的各个层面,但总体而言,多数研究更侧重于民族群体的同质性,而忽视了其异质性.本研究探讨在新南威尔士州居住的澳籍香港老年华人对身体活动的概念理解及对身体活动的态度.研究使用开放性问卷进行个体深度访谈,受访者22人.研究发现,大多数受访者不清楚"身体活动"这一术语的含义,对他们来说,"身体活动"是一个模糊的、复杂的术语.该群体对身体活动的态度反映了他们在预防性卫生保健方面的文化和健康观念.显然,提升澳籍香港老年华人的身体活动水平,需要一种基于文化特殊性的健康促进策略以解决对身体活动的误解,同时也需要具体的身体活动态度与华人整体性保健观念相匹配.收藏指正
5.a member of the eastern group of Goths who created a kingdom in northern Italy around 500 AD.
大约在公元500年在意大利北部建立了帝国的哥特民族东部群体的人。收藏指正
6.systematic killing of a racial or cultural group.
整体杀害一个民族或文化群体收藏指正
7.a member of the western group of Goths who sacked Rome and created a kingdom in present-day Spain and southern France.
入侵罗马并在今天的西班牙和法国南部建立帝国的格特民族西部群体中的人。收藏指正
8.A condition of society in which numerous distinct ethnic, religious, or cultural groups coexist within one nation.
多元化的社会形态许多不同的民族、宗教或文化群体共存于一个国家的社会状况收藏指正
9.The Hakka dialect is the common language spoken by the Hakkas - a unique ethnic group of Chinese people.
客家是汉民族中的一个独特群体,客家方言是这个群体的最重要特征,也是我们研究客家的历史文化的最重要的依据。收藏指正
10.a member of a group of North American Indian peoples who spoke a Siouan language and who ranged from Lake Michigan to the Rocky Mountains.
说苏族语并且从密歇根湖一直漫游到洛矶山脉的北美印第安民族群中的一个群体收藏指正
尝试查询