爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.(2) agriculture and fisheries;
2.*The department has been renamed the Agriculture, Fisheries and Conservation Department with effect from January 1, 2000.
*渔农处自二零零零年一月一日起改称渔农自然护理署。收藏指正
3.Crop farmers are encouraged to target specific niche markets by cultivating safe quality vegetables.
渔农自然护理署鼓励农友种植安全优质蔬菜,以开拓新市场。收藏指正
4.Livestock farmers are encouraged to adopt sustainable production practices that minimise the impact on the environment.
渔农自然护理署亦鼓励禽畜农友采用可持续的生产方式,减少对环境造成的影响。收藏指正
5.During the year, the AFCD had issued 116 licences and 38 licence applications were being processed.
年内,渔农自然护理署签发了116个牌照,并正处理38宗牌照申请。收藏指正
6.Continuous effort is made in developing feed formulations to replace trash fish, a traditional feed for aquaculture.
渔农自然护理署不断研制新鱼粮,取代杂鱼这种传统的水产养殖鱼粮。收藏指正
7.The AFCD opened the Endangered Species Resource Centre in May to promote public awareness on the protection of endangered species.
渔农自然护理署新设立的濒危物种资源中心在五月?用,藉以提高公众对保护濒危物种的认识。收藏指正
8.The AFCD has also strengthened its red tide monitoring and management measures with a view to minimising the impact of red tides on mariculture.
渔农自然护理署亦加强了红潮监察及管理措施,以期尽量减少红潮对海鱼养殖的影响。收藏指正
9.The bureau - which is also underpinned by the Agriculture, Fisheries and Conservation Department and the Environmental Protection Department - has assumed policy responsibility for food safety and environmental hygiene matters.
这方面的政策,由环境食物局制定。该局辖下还设有渔农自然护理署和环境保护署。收藏指正
10.The voluntary Accredited Farm Scheme implemented by the AFCD and the Vegetable Marketing Organisation since 1994 aims to supply clean and safe vegetables.
渔农自然护理署和蔬菜统营处自一九九四年起合办信誉农场计划,由农友自发参与,供应优质安全蔬菜。收藏指正
尝试查询
常见搭配(v)
后面常见名词:
自然