爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Something that is extremely foolish.
2.awaiting something; especially something due.
期待着某食物;特别是应得事物收藏指正
3.characteristic of one only; distinctive or special.
事物独有;独特或者特别收藏指正
4.the act of bringing near or bringing together especially the cut edges of tissue.
带到一起或放到一起行为特别是切乱事物收藏指正
5.Excessively desirous of acquiring or possessing, especially wishing to possess more than what one needs or deserves.
贪婪;贪心对获取或拥有,特别是希望拥有超过自身所需或应得事物极度渴望收藏指正
6.Rule Ten - In order to acquire discernment we should exercise our intelligence by investigating what others have already discovered, and methodically survey even the most insignificant products of human skill, especially those which display or presuppose order.
为了让天赋变得有智慧,我们必须练习研究别人已经发现东西,也要练习用方法检视人们所有技艺,即使是最不重要也好,但特别是那些显现出秩序,或假定著秩序事物收藏指正
7.As I preferred some things to others, and especially valued my freedom, as I could fare hard and yet succeed well, I did not wish to spend my time in earning rich carpets or other fine furniture, or delicate cookery, or a house in the Grecian or the Gothic style just yet.
因为我对某些事物有所偏爱,而又特别重视我自由,因为我能吃苦,而又能获得些成功,我并不希望花掉我时间来购买富丽地毡,或别讲究家具,或美味食物,或希腊式或哥特式房屋。收藏指正
8.A feature that increases attractiveness or value, especially of a piece of real estate or a geographic location.
生活福利设施;便利设施能够增加吸引力或价值事物特别是不动产或地理位置收藏指正
9.a crowd especially of ordinary or undistinguished persons or things.
特别指普通或平凡人群或事物收藏指正
10.In general, the most obvious features of its is that it regards the actual effect of things or actions as the highest standard of worthy evaluation and it has the direct and realistic characteristics of being strongly concerned with the actual interest especially, which determine that it usually becomes the ethical theory of being most concerned with the reality in socialist market economy.
一般说来,它最明显特点是以事物或行为所产生实际效果作为价值评价最高标准,并且它本身也有着特别强烈关注实际利益直接现实性特点,这些决定了它往往成为社会主义市场经济条件下最富现实关注意义道德理论。收藏指正
尝试查询