爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.The Jutes, who fished and farmed in Jutland, came to Britain first.
五世纪中叶,朱特、撒克逊盎格鲁不断入侵不列颠。收藏指正
2.A member of one of the Germanic peoples, the Angles, the Saxons, and the Jutes, who settled in Britain in the5th and6th centuries.
盎格鲁-撒克逊日耳曼民族,盎格鲁,撒克逊和朱特的一支,5世纪和6世纪居住在英国收藏指正
3.The Angles were a German tribe who crossed the English Channel.
盎格鲁是一个跨过英吉利海峡的德国部族。收藏指正
4.Of or relating to East Anglia or to the Angles.
东英吉利的,盎格鲁的东英吉利或盎格鲁的,或与之相关的收藏指正
5.a member of a Germanic people who conquered England and merged with the Angles and Saxons to become Anglo-Saxons.
一度征服英国并且和盎格鲁和萨克逊结合在一起成为英国的德国民族的收藏指正
6.A member of a Germanic people that migrated to England from southern Jutland in the5th century a.d., founded the kingdoms of Northumbria, East Anglia, and Mercia, and together with the Jutes and Saxons formed the Anglo-Saxon peoples.
盎格鲁公元5世纪从日德兰南部迁到英格兰的日耳曼民族的成员,建立了诺森伯利亚、东盎格鲁和麦西亚三个王国,并同朱特和撒克逊形成了盎格鲁-撒克逊民族收藏指正
7.Angles, Saxons and Jutes invaded Britain about 5 BC for more than 170 0 years before"grade monarchy" taking shape.
在其"等级君主制"形成前的1700多年里大致经历了公元前5世纪盎格鲁,撒克逊和朱特入侵不列颠;收藏指正
8.A member of a West Germanic tribal group that inhabited northern Germany and invaded Britain in the fifth and sixth centuries a.d. with the Angles and Jutes.
撒克逊西部德意志民族中的一支,居住在德国北部,在公元5和6世纪与盎格鲁和朱特一起入侵大不列颠收藏指正
9.Roman rule lasted for over 300 years from AD 43. And from 408, the British Isles began to be raided by Angles, Saxons and Jutes from northern Europe.
罗马从公元43年统治了罗马300年。从公元408年开始,英国的岛屿开始遭受侵略:来自北欧的盎格鲁的,撒克逊的,朱特的。收藏指正
10.In the second half of the 6th century, the Angles, who also came from northern Germany and were to give their name to the English people, settled in East Anglia, Mercia and Northumbria.
六世纪后半叶,同样来自德国北部的盎格鲁,在东盎格利亚、麦西亚以及诺森伯利来定居,同时也他们也把名字给了英国收藏指正
1.That person is in my way.Let me see.Yeah,it's Bruce Willis.
前边的挡着,我看不见。让我想想。对了,是布斯威利斯。
查看全文 ——来源分类:休闲娱乐
2.Just a minute, if you please, Miss Green. Have your people in London discovered what were the exact causes of the leakage? It was rather a singular case, for thousands of tons of this product have been exported and this seems to be the only case of a ship
林小姐.请稍等.请问伦敦的有没有发现渗漏的确切原因?这件事还只这么一次.我们已经出口好几千吨了.在中途损坏还是头一回.
查看全文 ——来源分类:商务外贸
尝试查询