爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.In the strictest confidence.
表示非常信任收藏指正
2.Know the weather, know the terrain, and your victory will be complete.
  地,胜乃不穷。收藏指正
3.Interestingly, Sun Zi advocated understanding the weather first before understanding the terrain.
很妙的是孙子主张先于地。收藏指正
4.When one has a wide range of knowledge, one can then know the mandate.
所为,人所为,然后道,道然后命。收藏指正
5.Similarly, "Know the weather, know the terrain"is tantamount to knowing the opportunities and threats posed by the environment.
同样的,“地”等于是了解环境所设下的机会和威胁。收藏指正
6.Besides placing more emphasis on competitive analysis, it is significant to note that Sun Zi placed it before understanding the weather and terrain.
要强调的是,除了更重视敌我竞争力的分析,孙子还把它的重要性摆在地之上。收藏指正
7.Thus, I would add that, "Knowing your enemy, know the weather" would definitely increase the chances of winning more battles in war, and achieving excellence in business!
所以,我要补充说:“,就能增加多打胜仗的机会,也才能在商场上大展鸿图。”收藏指正
8.After more than 40 years expended on scientific expedition and research, he has touched the core of life: there is endless bliss on the road to understand nature and human.
他在四十余年来科学考察和科研生涯中悟出“已,其乐无穷”的人生真谛,人的一生是一个逐渐了解接近大自然、并和大自然和谐相处的过程。收藏指正
9.A young woman spends a curiously unpredictable day with a stranger.
一个年青女子和一个陌生人,度过了奇怪和不可预的一收藏指正
10.Maitreya is predicted to attain Bodhi in seven days (which is the minimum period), by virtue of his many lives of preparation for Buddha-hood (similar to those reported in the Jataka stories of Shakyamuni Buddha).
弥勒被预是在七之内证得菩提(是最少的时间),是为成佛而准备很多世的美德(类似于《本生经》故事中的释迦牟尼佛)。收藏指正
尝试查询