爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
这个实验室因为它历史性的发现而极大的名声。收藏指正
2.Our overriding impression, however, is that we do not have enough information to say conclusively whether ginkgo does or does not improve cognition.
我们的主要印象,是目前的资讯并不足以断言,究竟银杏能否增进认知功能。收藏指正
3.The nation must sacrifice and give up a measure of material property in order to gain culture, skill, and powers of united production;
  国家对于物质资产势必多少有所牺牲或放弃,借以文化、技术和协作生产的力量;收藏指正
4.Article 8 When an agreement on the text of a treaty is adopted, the treaty shall not be signed, unless in the case of an emergency or unless it has been approved by the Executive Yuan in advance.
第8条条约或协定草案内容协议时,除事先行政院授权或时机紧迫者外,主办机关应先报请行政院核可,始得签订。收藏指正
5.So we performed this technique on 4 patients of adult-acquired ptosis since May of 1989 in our hospital.
共4人,6只病眼,在追踪2至6个月后,皆令人满意的治疗效果。收藏指正
6.What she had mistakenly perceived as encouragement inspired her to try harder and succeed against all odds.
它所感受到的是一种鼓励,激励它更努力地去尝试,最后,终于冲破重重困难,成功。收藏指正
7.Her first success with Tito came after she found him staring at a calendar; she pointed at the numbers, saying them out loud.
她最早的成功,是她看到第托盯著月历,于是她指著上头的数字大声念给第托听。收藏指正
8.Article 7 The competent authorities shall consult with related committees of the Legislative Yuan on general guidelines and principles before reaching an agreement on the text of a treaty.
第7条主办机关于条约草案内容协议前,得先就谈判之总方针及原则,与立法院相关委员会协商。收藏指正
9.They underwent transsphenoidal adenomectomies to remove the TSH-secreting pituitary tumors with excellent results.
经诊断为脑垂腺瘤后,这两个病例都接受经蝶窦脑垂腺瘤切除术移除腺瘤而良好果。收藏指正
10.This study was of cross-sectional design using a questionnaire filled by 229 public health nurses in Health Stations in Taipei County.
归纳本研究发现,下列四项重要结果:(1)公卫护理人员参与在职教育可能同时受到一种或一种以上的动机及障碍因素所影响。收藏指正
尝试查询