爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.West Kowloon Reclamation Concept Plan Competitior
西九龙填海区概念规划竞赛(英文)收藏指正
2.Opened in April 1997, it links Sai Ying Pun on Hong Kong Island and the West Kowloon Reclamation near Yau Ma Tei in Kowloon.
该隧道连接港岛西营盘与九龙油麻地附近的西九龙填海区。收藏指正
3.* Route 16 connecting Sha Tin and West Kowloon;
*连接沙田和西九龙的十六号干线;收藏指正
4.Exploring application of digital planning to the west Kowloon recreation
数字规划在西九龙填海区应用的探讨收藏指正
5.The 30.5-kilometre West Rail (Phase I), that connects West Kowloon and Tuen Mun via Yuen Long.
西铁(第一期)由西九龙经元朗至屯门,全长约30.5公里。收藏指正
6.The 1.6-kilometre, toll-free Cheung Tsing Tunnel opened in 1997 and links Lantau Island with West Kowloon and the North-West NewTerritories.
长青隧道于一九九七年启用,全长1.6公里,连接大屿山、西九龙和新界西北。收藏指正
7.The West Kowloon Expressway runs 4.2 kilometres from the WHC to Lai Chi Kok. It serves developments on the West Kowloon Reclamation and helps relieve pressure on existing local roads.
西九龙快速公路连接西区海底隧道与荔枝角,全长4.2公里,为西九龙填海区的发展提供服务,并有助纾缓区内现有道路的压力。收藏指正
8.The remaining road and drainage works on West Kowloon Reclamation will be progressively completed to tie in with the developments.
西九龙填海区余下的道路及排水工程将会逐步完成,配合有关发展。收藏指正
9.The southern portion of the WKR (about 40 hectares) is to be developed into a world-class integrated arts, cultural and entertainment district.
西九龙填海区的南部(约40公顷)将会发展成为世界级的综合艺术文娱地区。收藏指正
10.The Kwai Chung and Tsing Yi sections of Route 3 link the West Kowloon Express way to the Lantau Link.
三号干线葵涌及青衣段,把西九龙快速公路与青屿干线连接起来。收藏指正
尝试查询