爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.A party to the contract defaulted
契约的一方未到场.收藏指正
2.Agree duty is when showing building droit produces change, the owner of certain proportion Xiangxin that orders bond to press house price with respect to party place (property right bears person) collected one-time revenue, the tax rate of agree duty is in Beijing is 4% , the person that buy a house, its answer ratal is multiplied for room money paid for something purchased or received for something sold be worth with the earning of 4% , agree duty is the pay when dealing with formalities of property right change the name of owner in a register commonly.
契税是指房屋所有权发生变更时,就当事人所契约按房价的一定比例向新业主(产权承受人)征收的一次性税收,契税的税率在北京是百分之四,就购房者而言,其应纳税额为房价款乘以百分之四的所得值,契税一般都是在办理产权过户手续时缴纳。收藏指正
3.They are under contract to finish the work in seven days.
他们契约要在七天内完成该工作。收藏指正
4.We have contracted that firm for the job.
我们和那家公司了该工作的契约收藏指正
5.They covenanted that they would sell only to certain buyers.
他们定只卖给某些特定买主的契约收藏指正
6.The announcement that his contract would not be renewed took the wind out of his sails.
宣布他的契约不予重的通知使他感到很为难。收藏指正
7.Accordjng to the contract thev signed,if Antonio failed to repay the monev in three months,Shylock would have the right to cut one pound of flesh from any part of Antonio.
契约明如果3个月不还,就要在安东尼奥身体的任何地方割下一磅肉。收藏指正
8.Except otherwise prescribed in the Commercial Accounting Act and in relevant regulations, a stock exchange shall set out the duration for preservation of the certificates, receipts, accounting books, lists, records, contracts and relevant examining and proving documents and report to the Commission for recordation.
前项凭证、单据、帐簿、表册、纪录、契约及相关审查及证明文件之保存年限,除商业会计法及相关法令已有规定者外,证券交易所应定保存期限,并申报本会备查。收藏指正
尝试查询