爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.The certificates have been bought from the US Environmental Protection Agency, and will fund solar, small hydro-electric and biomass power supplies.
这些证书已经在美国环境保护署购买,并将用于资助太阳能、小型水电和生物能源的供应。收藏指正
2.* Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)* International Atomic Energy Agency (IAEA)* International Civil Aviation Organization (ICAO)* International Fund for Agricultural Development (IFAD)* International Labour Organization (ILO)* International Maritime Organization (IMO)* International Monetary Fund (IMF)* International Telecommunication Union (ITU)* United Nations Children’s Fund (UNICEF)* United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD)* United Nations Development Programme (UNDP)* United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO)* United Nations Environment Programme (UNEP)* United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR)* United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)* United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)* United Nations International Drug Control Programme (IDCP)* United Nations Population Fund (UNFPA)* United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA)* Universal Postal Union (UPU)* The World Bank Group * World Food Programme (WFP)* World Health Organization (WHO)* World Intellectual Property Organization (WIPO)* World Meteorological Organization (WMO)* World Trade Organization (WTO)
* 联合国粮食及农业组织(粮农组织)* 国际原子能机构(原子能机构)* 国际民用航空组织(民航组织)* 国际农业发展基金(农发基金)* 国际劳工组织(劳工组织)* 国际海事组织(海事组织)* 国际货币基金组织(货币基金组织)* 国际电信联盟(国际电联)* 联合国儿童基金会(儿童基金会)* 联合国贸易和发展会议(贸发会议)* 联合国开发计划署(开发计划署)* 联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)* 联合国环境规划署(环境规划署)* 联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)* 联合国人类住区规划署(人居署)* 联合国工业发展组织(工发组织)* 联合国国际药物管制规划署(药物管制署)*联合国人口基金(人口基金)* 联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处(近东救济工程处)* 万国邮政联盟(万国邮联)* 世界银行集团 * 世界粮食计划署(粮食计划署)* 世界卫生组织(卫生组织)* 世界知识产权组织(知识产权组织)* 世界气象组织(气象组织)* 世界贸易组织(世贸组织)收藏指正
3.The agency, which is supported by The New York Times Neediest Cases Fund, has placed 280 children in foster care, 42 of whom have been adopted by their caretakers.
这个由纽约时报助贫基金会资助的机构已经使280名儿童得到了寄养安置,其中有42人已被照看他们的家庭领养。收藏指正
4.I acknowledge that no agency or employment relationship between HKSARG and the Applicant will be resulted in connection with or arising from the SME Export Marketing Fund (the Fund).
本人确认,香港特别行政区政府与上述申请企业之间,不会因为与「中小企业市场推广基金」有关连或因为该基金而产生代理或雇佣关系。收藏指正
5.The Ministry of Communications dispatched 17 professionals from the coastal maritime safety organizations to attend the traning program on the marine oil pollution control technology in the United States from May 31 to June 20,2002.During the period,the trainees visited the U.S.Coast Guard,Environmental Protection Agency,National Oil Spill Emergency Response Office and National Oil Pollution Trust Fund Center,etc.
交通部于 2 0 0 2年 5月 31日 - 6月 2 0日组织各直属海事局从事船舶防污染管理的 17名专业人员赴美国考察、培训海上溢油应急技术。 代表团参观了美国海岸警卫队、环保局、溢油应急办公室和防污基金等单位。收藏指正
6.The life nurses cost is to show classics of inductrial injury worker judges incomplete and committee of appraisal of classics work ability affirms need life nurse, by inductrial injury insurance agency orgnaization presses a month to pay the life to nurse from inside fund of inductrial injury insurance accessorial charge.
生活护理费是指工伤职工经评残并经劳动能力鉴定委员会确认需要生活护理的,由工伤保险经办机构从工伤保险基金中按月支付生活护理补助的费用。收藏指正
7.Inter-American Development Bank, Social Progress Trust Fund and Agency for International Development were bilateral mechanisms to carry out the Alliance for Progress.
美洲开发银行、社会进步信托基金和国际开发署等是美国执行争取进步联盟计划的双边机构。收藏指正
8.All matters in connection with the collection and disbursement of the repayment fund shall be entrusted to the Labor Insurance Agency by the central competent authority.
基金之收缴有关业务,得由中央主管机关,委托劳工保险机构办理之。收藏指正
9.I am rural registered permanent residence, oneself have a house, cure is protected. Work rather now. I do not want to enter accumulation fund, the agency is safe. OK?
我是农村的户口,自己有房,有医保.现在宁工作.我不想参加公积金,社保险.可以吗?收藏指正
10.Inductrial injury is sure to have 4 basic characteristics: It is mandatory, inductrial injury is sure to be carried out compulsively by the government, the unit of choose and employ persons inside certain limits, worker must attend; 2 dispute seek profits quality, inductrial injury insurance is the social duty that the country performs to laborer, also be the basic right that laborer should enjoy; 3 it is safeguard sex, it is to show laborer is in after producing inductrial injury casualty accidents, right its or its involuntary discharge of urine belong to extending inductrial injury pay to want to ensure its to live basically; 4 it is to help each other in all aid sex, it is to show through be being asked for compulsively knock off hurts insurance premium, establish fund of inductrial injury insurance, by the society insurance agency orgnaization is between personnel, between the area, repartition is executed to charge between the industry, regulate use fund.
工伤保险有四个基本特点:一是强制性,工伤保险由政府强制执行,在一定范围内的用人单位、职工必须参加;二是非营利性,工伤保险是国家对劳动者履行的社会责任,也是劳动者应该享有的基本权利;三是保障性,是指劳动者在发生工伤伤亡事故后,对其或其遗属发放的工伤待遇要保障其基本生活;四是互助共济性,是指通过强制征收工伤保险费,建立工伤保险基金,由社会保险经办机构在人员之间、地区之间、行业之间对费用实行再分配,调剂使用基金收藏指正
尝试查询