爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.All-purpose building
多功能大楼收藏指正
2.A light all-purpose tackle.
小滑车轻便多用途的滑车收藏指正
3.8.Go for all-purpose moisture.
8.努力保持皮肤湿润。收藏指正
4.A New All-purpose PTO Device for Small 4-wheeled Tractors
小四轮拖拉机动力输出取力装置研制收藏指正
5.1 all-purpose failure assessment curve (FAC) is more safety than R6-Rev.
1通用失效评定曲线比R6-Rev.收藏指正
6.An all-purpose, heavy-duty detergent does a good job of cleaning most clothes.
去污力强的多功能清洁剂,可洗涤多种衣服,效果很好。收藏指正
7.2 FAC, and the original all-purpose FAC series were based on the R6-Rev.
2为基础,而原通用失效评定曲线族是以R6-Rev.收藏指正
8.Discussions on the Implement of All-purpose Cards in the Commercial Sports Clubs in Beijing
对北京市商业体育俱乐部实施划卡消费的探讨收藏指正
9.All this suits my purpose very well.
这一切都很合我意。收藏指正
10.I have tried hard for her, but all to no purpose.
我已为她尽了力,可毫无结果。收藏指正
尝试查询
同义词辨析
辨析1:
这些短语均由代词加前置词but(除开)构成,但含义各不相同。
anything but: (=not at all, by no means, never)表示“决不,根本不”。
nothing but: (=only)表示“只不过,除了……以外什么也没有”。
all but: (=almost, nearly)表示“几乎,差一点”。
none but: (=no one except)表示“只有;除……外谁也不”。
辨析1:
这些形容词都表示“完整的,全部的,整个的”之意。
entire: 除了有whole的意思外,还强调既不能加一个也不减少一个的含义。
whole: 比entire更普通,强调每个组成部分都包括在内,无一漏掉或舍去。
complete: 强调事物在内容、程度、或数量方面已完整,已达标准。
full: 侧重指内容,含有能包括所有的充足内容的意味。
total: 与complete用法相近,但强调总量。
gross: 侧重指未打折扣,未除去成本或皮重等与净重、净数相对。
all : 有时可与whole, entire和total换用。
汉英释义