爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.English law is isolated and Englishmen are anti-foreign.
英国法具有孤立性的特点,英国人有排斥外国法的思想。收藏指正
2.Internet chatrooms are full of vituperative anti-foreign sentiment.
互联网聊天室里充斥着谩骂式的外情绪。收藏指正
3.The first stage was one of superficial, perceptual knowledge, as shown in the indiscriminate anti-foreign stuggles of the Movement of the Taiping Heavenly Kingdom, the Yi Ho Tuan Movement, and so on.
第一阶段是表面的感性的认识阶段,表现在太平天国运动和义和团运动等笼统的排外主义的斗争上。收藏指正
4.First,it elaborates the anti-Americanism of foreign policyfrom three aspects--early conflicts between Agentina and America, the resistance againstAmerican hegemony, and the tradition of Europe-prior.
首先从独立自主思想意识影响下美立场的形成,拉美大国情结及对美国霸权政策的抵制,欧洲优先传统下的弃美行为三个方面阐述了外交政策中一贯的美立场。收藏指正
5.Since European Community initiated the anti-dumping probe of the first to the saccharin sodium which our country exported in August 1979, anti-dumping tide from foreign countries has come turbulently to China, rise one after another, our country became the country in the whole world which encountered the anti-dumping at most and been injured in the most serious since 1995, Our country has already become " severely afflicated area " of anti-dumping.
从1979年8月欧共体对我国出口的糖精钠发起首例倾销调查以来,国外对华倾销浪潮汹涌而至,此起彼伏,我国自1995年开始成为全球遭遇倾销最多和受害最严重的国家,我国已成为倾销的“重灾区”。收藏指正
6.The prevalence of anti-HIV in sera of a group of specific population in southern part of China was investigated by using ELISA kits(Sanofi Diagnostics Pasteur,France). The results showed that the positive rates of anti-HIV in restaurant waiters, foreign students, drug abusers and sexual offenders were 0 %,6. 45 %, 1. 81 % and 1. 21 % respectively.
应用进口ELISA试剂对25例涉外人员、31例外国留学生、441例吸毒人员和330例性乱者的人类免疫缺陷病毒抗体(抗HIV)进行了筛查,其阳性率分别为0%、6.45%、1.81%和1.21%。收藏指正
7.Abroad, his anti-war stance over Iraq typified an independent foreign policy, inspired by Gaullism and spiced with a dash of anti-Americanism.
对外,他对对伊拉克动武的立场代表了承继于戴高乐主义并加入了少许美主义的独立的法国政策。收藏指正
8.Based on the resemblance of history and reality, Guo Moruo deliberately designs plots the conflicts which successfully show the three political tasks of Chinese people in the anti-war period: combat with the foreign power for the sovereignty, struggle consistently for the democracy and never surrender.
它利用历史与现实的相似点,营构戏剧冲突,成功地表现了抗战时期中国人民的三大政治任务,即外侵略争国权,内专制争民主,坚持抗争投降。收藏指正
9.The United State passed continued dumping and subsidy offset Act of 2000 ("US -Offset Act (Byrd Amendment)") in 2000. The bill requires that the US government should allocate anti-dumping and countervailing duty from foreign companies directly and proportionally to domestic firms which support anti-dumping and countervailing actions, and should not turn all of the taxation to the Ministry of Finance.
2000年美国通过了《2000年持续倾销与补贴抵消法案》,即所谓《伯德修正案》,该法案的主要内容为要求美国海关将征收的倾销和补贴税款分配给提起倾销和补贴诉讼的国内企业,而不是全部上缴财政部。收藏指正
10.This paper analyzes the causes of this anti-dumping under new circumstances, and thereby, it proposes some countermeasures for those enterprises when facing anti-dumping so as to maintain the order of foreign trade and impel the development of economy.
本文分析了在新形势下我国企业遭受倾销的原因,并在此基础上提出了应采取的对策,以更好地维护我国对外贸易秩序,推动经济的发展。收藏指正
尝试查询