爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
2.SECTION 26 Obstruction in the Performance of Official Duty ? The Director or any duly authorized fishery law enforcement officer in the performance of his official duties, shall not be obstructed or hindered from lawfully boarding fishing vessels, whether licensed or not, for the purpose of inspecting the fish holds or boxes containing fish or fishery/aquatic products and investigating persons found therein.
第二十六节阻碍执行公务——在局长或任何其它正式授权的渔业执法官员执行公务时,其合法登上有执照或无执照船只,目的在于检验鱼舱或装有鱼或渔业/水产品的箱子并调查在船上见到的人员的行动不得受到阻挠或妨碍。收藏指正
3.The officer spoke to CNN under the condition of anonymity because he is not authorized to discuss the case publicly.
因为未被授权公开讨论该调查,这名军官在确保匿名的条件下与CNN交谈。收藏指正
4.The Annual General Meeting or Extraordinary General Meeting may decide, on the recommendation of the Executive Council, that the Association will indemnify current or former Officers of the Association (hereinafter defined as "members of the Executive Council, the Secretary General and any other employee of the Association, as well as any person duly authorized to act on behalf of the Association"), against costs and charges in respect of a civil, criminal or administrative proceeding to which he/she is made a party by reason of being or having been an Officer of the Association, if that person acted honestly and in good faith in fulfillment of his/her duties with a view to the best interests of the Association.
由于现任或曾经担任协会之主管人员,为了协会之最佳权益而执行其任务,致引发有关民事、刑事或管理性之诉讼所产生之费用,如彼等系秉持诚信与善意执行任务,在执行委员会建议下,年度大会或特别大会得决定补偿该等现任或前任之协会主管人员(以下所称之协会主管人员定义为执行委员会委员、秘书长、协会之其他员工、及任何代表协会获适当授权之人员)。收藏指正
尝试查询
汉英释义