• 基本释义

1.After surveying all the structures with "de", we hold that there are three different "de" in modern Chinese, they are auxiliary verb, auxiliary word and affix.
最后,综观现代汉语中与“得”有关的各种结构,本文认为现代汉语中有助动词、助词、词缀三个不同性质的轻声“得”。收藏指正
2.We can prove by using the connection and comparison of the language that the word "de" in the sentence structune is not an auxiliary word referring to the word group consisting of a modifier and the word it modifies, nor is the word group structure consisting of a modifier and the word it modifies or a composition of substantive simply. Instead, they are comparatively special subject-predicate sentence pattern, in which the relationship between N and V is various.
运用语言的联系和比较的方法,我们可以证明,在"N的V"结构中"的"不是标志偏正结构的助词,这两个结构也不能简单地说成是偏正结构或是体词性成分,它们是比较特殊的主谓结构,N与V之间的关系是多种多样的。收藏指正
3.It is discussed in four respects on the using characteristic in modem Chinese to prove "Zheyang" is not an enumerative auxiliary word, and concurrently discusses with Mr. Tong Shengqiang.
摘要从四个方面分析了“这样”在现代汉语中的使用特点,并在此基础上得出“这样”不是列举助词的结论,兼与童盛强先生商榷。收藏指正
4.After the text material has been created on the personal computer CRT screen,it can be printed or stored in the auxiliary storage for the future reference. The personal computer as a word processor is rapidly replacing the typewriter and the dedicated word processor in many offices.
当文本内容显示在计算机屏幕上以后,文本内容可被打印出来,或者可以存在外存上以供将来使用。用作处理器的个人计算机正在迅速取代办公室的打机和已有的处理器。收藏指正
5.Consequently, I think Japanese accessory word and auxiliary verb are key elements for forming the grammatical aspect as well as a morpheme for supplementing the grammatical meaning of a word.
因此,笔者认为日语的助词、助动词是构成词的语法侧面的一种要素——为词增添语法意义的一种语素。收藏指正
尝试查询