爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Claim for missing baggage is processed in our insurance department.
认领丢失行李的事由我们的保险部门处理。收藏指正
2.Only certain amount paid, the VIP guest can be offered following services in the VIP resting room: check in、baggage packing and checking、buying construction fee and personal insurance; offering drink、fruits and breakfast;watching TV、 reading newspaper、brushing shoes;special security check, boarding channels、special bus for ferrying and special leading,all of these make the guests enjoy a respectful and easy journey.
只要旅客支付相应费用,就可享受到专用贵宾休息室休息,机场专人迎送、办理乘机手续和换好登机牌、办好行李打包和托运及送取、代购建设费和人身保险;送上名茶饮品、果盘和中西式早餐;提供书报电视、免费擦鞋服务;专用安检和登机通道、专车摆渡、专人引导,让乘机的您“尽显尊贵轻松成行”。收藏指正
3.The travel agency can provide you a vacation insurance plan that covers accident, baggage and cancellation claims.
旅行社可提供度假保险计划,该计划包括意外事故险、行李险及取消责任险。收藏指正
4.Price Does Not Include round trip international airfare from US to China, passport and visa fees, airport taxes, tips to tour guides and drivers, excess baggage charges, single room supplement if required, and all items of a personal nature such as laundry, bottled water, liquor, telephone, mail, room service, medical expenses, cancellation and accident insurance.
价格中不含以下费用:美中之间国际航班的往返机票,护照及签证费,机场税,付给导游和司机的小费,行李超重加收的费用,要求住单间补收的差价,一切个人性质的消费如洗熨衣服、瓶装水、饮料、电话、邮件,居室服务、医疗费用、由于取消报名和发生意外所引致的损失的保险费等。收藏指正
尝试查询
汉英释义