爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.A bill of exchange is a legally recognized document.
汇票是合法票据。收藏指正
2.Automatically-Returned Bill Machine mainly controlled by computer is a kind of financial equipment which involves several functions such as bills manage, multimedia query and bills of document printing.
电子回单柜是近年出现的一种金融设备,是集回单提取、多媒体查询、打印对帐单等几大功能于一体的高新技术产品,主要通过计算机控制来实现银行对公业务中的帐单管理。收藏指正
3.The main document in exporting is the Bill of Lading which is the title deed to the goods.
出口中的主要单据是提单,它是物权凭证。收藏指正
4.A clause of a document, such as a bill or charter.
条款文件中的条款,例如一个议案或者是一个章节收藏指正
5.The basic reason is that the bill has the dual nature of chattel and document.
其根本原因在于票据本身具有动产物和权利凭证的双重属性。收藏指正
6.We hereby authorize you to make acceptance/payment under the aforementioned Bill(s) and/or Documentary credit upon presentation of such draft(s), if any, and documents covering the above mentioned shipment whether or not such draft(s), if any, and the accompanying documents and the presentation thereof comply with the terms of such credit, and without limitation of the foregoing, regardless of the amount of tenor for which such draft(s), if any, is/are drawn and even though the documents are incomplete, incorrect of defective or are otherwise not in conformity with the terms of the credit, or such draft(s), are presented or negotiated beyond the expiration date of the credit, of any document required is missing, and we agree to reimburse you immediately for all such payments made by you.
本公司兹授权贵行于汇票(如有之)及运送上述商品之装船文件提示时,即依单据及/或信用状承兑/付款,不论该汇票(如有之)与跟单,或其提示与押汇是否符合上述信用状条款,亦不论该汇票(如有之)所开列之金额与期限为何,或该跟单文件不完全、有错误、有瑕疵、或与信用状条款不符,或该等汇票(如有之)系于信用状到期日后提示或押汇,或所需单据有缺;本公司同意立即偿付贵行所给付之一切该等款项。收藏指正
7.Document Analysis of the Financial Bill and Recognition of Handwritten Digit
金融票据的版面分析及手写数字的识别收藏指正
8.THE REALIZATION OF KEEPING ACCOUNTING DOCUMENT FROM ORIGINAL BILL BY USING COMPUTER
用计算机实现由原始凭证做记帐凭证收藏指正
9.An official document or message from a chief executive stating the reasons for rejection of a bill.
否决理由书由主行政官给出的一份官方文件或者咨文,表明反对议案的原因收藏指正
10.This paper discusses on the methods for rational control of the construction cost made by the project owners, which include carrying out the project management according to the national laws and regulations, doing well the earlier stage work of the investment project, exercising the competitive-bidding system, promoting the valuation model with the quantities bill, strengthening the cost control in the construction stage, strengthening the cost control in the audit link, and strengthening the document management of the investment project.
论述了项目业主合理控制投资项目工程造价的方法,包括按国家法律法规实施项目管理、做好投资项目前期工作、实行工程招投标、推行工程量清单计价模式、加强施工阶段造价控制、加强审计环节控制、加强投资项目档案管理。收藏指正
尝试查询