爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Since the cargo is not received, the buyer claims against insurance company.
由于收不到货物,买方就向保险公司索赔。收藏指正
2.Executive/Supervisor Assists insurance manager to settle minor claims from consignee. Assists the claims manager in implementing the cargo claim policy. Carries out the claims procedures.
保险事务主任协助保险经理处理收货人的小额索偿事宜。协助索偿经理执行货物索偿政策,并负责有关程序。收藏指正
3.AFRAID QUALITY BELOW STANDARD OUR BUYERS CLAIMS IMMINENT INFORMATION LAST CARGO ALSO COMMENTED UNSATISFIED ACTUALLY
恐怕质量达不到标准,我方客户将会索赔,据说客户对上批货物也不满意。收藏指正
4.INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ISSUED TO THE APPLICANT,COVERING RISKS AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSES(A),AND INSTITUTE WAR CLAUSES (CARGO) INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE UP TO FINAL DESTINANTION AT SCHORNDORF FOR AT LEAST 110%OF CIF VALUE,MARKED PREMIUM PAID SHOWING CLAIMS IF ANY PAYABLE IN GERMANY,NAMING SETTLING AGENT IN GERMANY.
保单或保险凭证做成空白背书,按发票金额的110%投保中国保险条款的一切险和战争险,按汇票所使用的货币在新加坡赔付(无免赔率,并根据中国保险条款,保险期限在目的港卸船(或在目的地车站卸车)后60天为止。收藏指正
5.As one of the compulsory measures taken by the maritime court on the preservation of maritime claims, attachment and auction of cargo carried by ships is one of the extremely special systems in Chinese admiralty practice.
做为海事请求保全制度中的扣押船载货物及对船载货物的拍卖是海事诉讼极具特色的制度之一。 由于船载货物的特殊性,法院在实施对其扣押及拍卖的强制措施时,会遇到大量法律上的问题。收藏指正
尝试查询
汉英释义