爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Always the purpose with detinue, although adopted beguiling method, also attribute civil dispute, do not answer with punish of crime of fraud.
凡是以非法占有的目的,即使采取了欺骗的方法,也属于民事纠纷,不应以诈骗罪论处。收藏指正
2.The civil action solves dispute, and its lawsuit function assignment shuild stress the litigant, therefore we should establish the litigant standard right system in the civil action structure.
摘要民事诉讼解决民事纠纷,其诉讼职能的分配应侧重当事人,因此在民事诉讼结构中应建立符合当事人本位的权利体系。收藏指正
3.While the international civil lawsuit procedure us justly the specific procedure to the above dispute.
诉讼的方式可沿依诉讼法则对整体程序予以全面规范,并能凸现出执行效果的强制力。收藏指正
4.Civil second instance not only makes more authorized even final judgment on the dispute between parties, but also (furthermore the main point) needs to make assessment to the adjudication of first instance, as it means conducting affirmation, affirmation partly or denial, denial partly.
民事二审的裁判,不但要对当事人之间的争议作出更权威甚至最终的判断,还要(甚至更为主要的是)对一审程序所作的裁判给予评价,即进行肯定或否定,部分肯定或部分否定。收藏指正
5.Three approaches is as follow according to this article; the innovation should aim for civil fundamental rights beforehand; the innovation should comply with the due procedure; afterwards the dispute on legality or constitutionality of the administration should be settled by legislation, administrative review, administrative litigation, or even system for the review of constitutionality.
可在事前、事中、事后三个阶段予以规制:在事前判断创新目的是否保障公民基本权利,在事中创新是否遵循正当程序,而事后可由立法、行政复议、行政诉讼甚至违宪审查予以决定创新的存废。收藏指正
6.So, the tort cases from the pollution of environment arouse deeply concern of legists and the masses, the way of settling the dispute of environment tort mainly is by civil lawsuit or administrative remedy system according to general theory and practice of tort law, namely rescuing the victims from the pollution of the environment by undertaking individual liability.
正因为如此,环境污染侵权案件已引起环境法学界及社会的广泛关注。 解决环境侵权纠纷,依照传统侵权法的理论与实务主要是通过追究环境侵权行为人侵权责任的民事或行政救济方式来进行,也就是通过责任个别化的途径来救助环境侵权受害人。收藏指正
尝试查询
汉英释义