爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.During the course of this transfer, China has effected a major readjustment in military products research and production capacity, converting two thirds to serving economic construction. In addition, it has reformed the management system and the industrial and product structures of the defence industry, putting its accomplishments in defence technologies to civilian use.
在实施军转民过程中,中国对军品科研生产能力进行了大幅度调整,将三分之二的军品科研生产能力转向为经济建设服务,并且改革国防科技工业管理体制,调整国防科技工业产业、产品结构,将国防科技成果转为民用。收藏指正
尝试查询