爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.The death penalty, either by its absoluteness or comparativeness, is certainly a cruel punishment.
无论从绝对性还是相对性标准看,死都是一种残酷刑罚收藏指正
2.He got cruel corporal punishment in prison.
他在狱中受了毒收藏指正
3.the constitutional prohibition on cruel and unusual punishment
宪法对残酷与异常惩罚手段的禁止收藏指正
4.the right to be free from cruel and unusual punishment;
免受残酷和特殊惩罚的权利;收藏指正
5.a scene of unusual beauty; a man of unusual ability; cruel and unusual punishment; an unusual meteorite.
罕见的美丽风景;能力不凡的人;残酷、罕见的刑罚;不平常的陨星。收藏指正
6.Since just about anything other than imprisonment is considered 'cruel and unusual punishment', con- victed criminals go to jail.
既然除了监禁以外几乎其他所有的事都被看作是 “残酷和特殊的惩罚”,那么被定罪的人就被送去坐牢。收藏指正
7.No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
任何人不得加以酷,或施以残忍的、不人道的或侮辱性的待遇或刑罚收藏指正
8.Additionally, the HKSAR continues to abide by the major international conventions on human rights. These include the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (ICERD), the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CAT), the Convention on the Rights of the Child (CRC), and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW).
此外,香港特区继续遵行各条主要国际人权公约,包括《消除一切形式种族歧视国际公约》、《禁止酷和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》、《儿童权利公约》和《消除对妇女一切形式歧视公约》。收藏指正
9.China has taken an active part in drafting and formulating international legal instruments on human rights within the UN, and has sent delegates to participate in working groups charged with drafting these instruments, including the UN Convention on the Rights of Children, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Their Families, the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms, and the Declaration on the Protection of Rights of Persons Belonging to National, Ethnic, Religious and Linguistic Minorities.
中国积极参与了联合国系统内国际人权法律文书的起草和制定工作。中国多次派代表参与国际人权法律文书的起草工作组,其中包括联合国《儿童权利公约》、《保护所有移徙工人及其家属权利国际公约》、《禁止酷和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》、《个人、团体和社会机构在促进和保护世所公认的人权和基本自由方面的权利和义务宣言》和《保护民族、种族、语言、宗教上属于少数人的权利宣言》等工作组。在这些工作组。收藏指正
10.In order to pursuing non-punishment, the Legalist school advocated the policy of executing cruel torture to decrease crime rate, but the Confucianist advocated the policy of returning punishment for kindness.
摘要对“无”的追求,法家主张“以”的政策,而儒家主张“以德去”的政策。收藏指正
尝试查询