|
|
|
This year, we, Chinese people, really have suffered a lot, from snowstorm to Tibet Riot, from Torch Relay Event to Wenchuan Earthquake, however, we have not been defeated, instead, we've become more united and show great resolution to overcome all kinds of challenges to make our country more thriving and prosperous.
今年,我们中国人民真的承受了太多:从雪灾到西藏暴乱,从火炬事件到汶川地震,可我们从没倒下,而是变得更团结,坚信能经受住一切挑战,使我们的祖国更繁荣昌盛。
来源:daniya 添加时间:2008-05-15 收藏 举报 |
|
|
|
Experiencing so many disasters, we've had so many moments of desperation, but if we can face them and head on, that's how we find out just how strong we really are.
经历过这么多的灾难,有了这么多绝望时刻,可只要我们能面对它们,继续前进,我们就会发现自己是多么的坚强。
来源:daniya 添加时间:2008-05-19 收藏 举报 |
|
|
|
──May all the victims rest in peace! Don't be afraid. We'll light the candle to bright your way to heaven, where there will be no more darkness, sorrow, pain and tears. Farewell, my dear compatriots... ──May all the survivors walk out of this tragedy stonger. Remember, you're all not alone. We're always behind you. We are family! ──We are Chinese! We can overcome whatever disaster with our great national unity! Go, Sichuan! Go China! We will be with you forever.
──愿逝者安息! 不要害怕。我们会帮你点亮蜡烛来照亮去天堂的路,在那里不再有黑灯黑暗,不再有悲痛,不再有痛苦,不再有眼泪。一路走好,我亲爱的同胞。。。 ──愿幸存者坚强地从这悲剧恢复过来! 记得,你们不会是孤单的。我们会一直支持你们。我们是一家人! ──我们都是中国人。只要我们团结,我们能够征服任何灾难! 加油,四川!加油!中国!我们永远与你同在。
来源:BNUZP 添加时间:2008-05-28 收藏 举报 |
|
|
|
Rescuers were frantically searching for more survivors.
救援小组竭尽所能地寻找生还者。
来源:nancy_zxz8899 添加时间:2008-05-14 收藏 举报 |
|
|
|
There is no love in disaster, but we have love in humans heart.
灾难无情,人有情。
来源:scallion 添加时间:2008-05-15 收藏 举报 |
|
|
|
This earthquake startled all over the world .
这次地震震惊全世界。
来源:juanxiaofang 添加时间:2008-05-14 收藏 举报 |
|
|
|
The earthquake wakens the whole nation with great power.
地震,激发出整个民族的力量。
来源:scallion 添加时间:2008-05-16 收藏 举报 |
|
|
|
To face the earthquake, Union is strength.
面对地震 我们众志成城.
来源:笨鸟不想飞 添加时间:2008-05-14 收藏 举报 |
|
|
|
A clock tower in the town center had stopped at 2:27, the time the quake hit.
城镇中心的钟塔定格在2:27——地震发生的时间。
来源:月影下的孤单 添加时间:2008-05-14 收藏 举报 |
|
|
|
I wish my country will go through it less painfully.
祝愿祖国早日度过难关。
来源:nancy_zxz8899 添加时间:2008-05-15 收藏 举报 |
|
|
|
Such is a destructive disaster,so many lives disappeared in a second, such is human nature,so many soldiers and doctors are struggling in the Earthquake-stricken area ,so many chinese people are trying their best to do something for those survived the Earthquake,chinese will never be defeated ,china will certainly be stronger after the disaster.
这就是天灾,多少生命顷刻消逝,这就是人性,多少兄弟姐妹在灾区奋战抢险,多少同胞在尽自己所能,只为帮助灾区幸存的同胞,中国人是打不败的,中国在经历磨难之后定会更加强大.
来源:宜室宜家 添加时间:2008-05-21 收藏 举报 |
|
|
|
She is only 17 but is volunteering at the hospital her mom works at.
她虽然才17岁,却到了她妈妈工作的医院当志愿者。
来源:scallion 添加时间:2008-05-15 收藏 举报 |
|
|
|
The earthquake measuring 7.8 on the Richter scale shook Sichuan,causing severe damage to infrastructure in several cities.
这个规模7.8的地震不但震撼了四川,还在许多城市对基础建设造成严重的破坏。
来源:英语的007 添加时间:2008-05-14 收藏 举报 |
|
|
|
My thoughts and prayers go out to the people of China,and I hope we do the right thing and offer help to them.
我衷心地为中国人民祈祷,同时希望我们可以为中国人民做些力所能及的事情。
来源:nancy_zxz8899 添加时间:2008-05-14 收藏 举报 |
|
|
|
This earthquake give us very strong convulsion,let us feel that the life is so chickenshit and valued.Natural affection and good-fellowship is so costful,reputation and benefit is so low-down . I wish every friends safe.
这次地震给我们带来很大的震撼.让我们感觉到:生命如此渺小,亲情和友情的珍贵,名和利的卑微.祝愿每个朋友平安!
来源:Aliceliu0125 添加时间:2008-05-18 收藏 举报 |
|
|
|
I feel very sad to heard about earthquake what has happened in Sichuan province of China!
听到四川发生地震我感到很难过!
来源:WMXU 添加时间:2008-05-14 收藏 举报 |
|
|
|
There is no love in disaster, but we have love in humans heart.灾难无情,人有情。
灾难无情,人有情。
来源:nancy_zxz8899 添加时间:2008-05-15 收藏 举报 |
|
|
|
Millions of people gave freely in response to the famine appeal.
千百万人响应救灾呼吁而慷慨解囊.
来源:freedom_love 添加时间:2008-05-14 收藏 举报 |
|
|
|
That city was razed to the ground by an earthquake.
那座城市被地震夷为平地。
来源:词友 添加时间:2007-04-24 收藏 举报 |
|
|
|
As long as there is even a little hope, we will redouble our efforts100times and will never relax our efforts.
只要有一点希望,我们都会尽百倍的努力,绝不放弃。
来源:月影下的孤单 添加时间:2008-05-17 收藏 举报 |
|