1.This was Zillah, the stout housewife;
这人是齐拉,健壮的管家婆。
2.There is himself, Earnshaw, Zillah, Joseph, and I.
只有他自己,恩萧,齐拉,约瑟夫,我。
3.[NIV] Lamech married two women, one named Adah and the other Zillah.
拉麦娶了两个妻:一个名叫亚大,一个名叫洗拉。
4.He told Zillah to give me a glass of brandy, and then passed on to the inner room;
他叫齐拉给我一杯白兰地,随后就进屋去了。
5.Lamech took to himself two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other, Zillah.
创4:19拉麦娶了两个妻、一个名叫亚大、一个名叫洗拉。
6.And Lamech had two wives; the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.
19拉麦娶了两个妻、一个名叫亚大、一个名叫洗拉。
7.Gen 4:22 And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah.
创4:22洗拉又生了土八该隐。他是打造各样铜铁利器的(或作是铜匠铁匠的祖师)。土八该隐的妹子是拿玛。
8.And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah.
22洗拉又生了土八该隐。他是打造各样铜铁利器的(或作是铜匠铁匠的祖师)。土八该隐的妹子是拿玛。
9.And Lamech took two wives for himself: The name of the first was Adah, and the name of the second Zillah.
19拉麦娶了两个妻子,一个名叫亚大,另一个名叫洗拉。
10.It opened into the house, where the females were already astir; Zillah urging flakes of flame up the chimney with a colossal bellows; and Mrs.
接着,更有活力的脚步走了进来,而这次,我也开口道“早安”,但是没有人回应,我只好闭嘴。