爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.To consent to engage(oneself) in sexual intercourse with a man.
委身于同意(自己)与一男子发生性关系收藏指正
2.Discriminating against this word is not to have fault originally square patent, but this one word is used at be to already covered fault oneself however nowadays, damage the excuse of other interest and public interest, convict is what already covered misdeed oneself to take off a word, and another word thought fors the time being also the Chu Zhong that virtually changed it, become the important affiliated to a ministry that engage in a lawsuit, deserve dimension authority did not get, become defendant instead, let a person let a person think over really with profundity discuss.
歧视这词原本是无过错方的专利,可如今这一词却用于自已掩盖过错,损害他人利益及大众利益的借口,罪犯自已掩盖罪行的脱词,而另一个词维权也无形中改变了它的初忠,成打官司的重要部属,该得维权没有得,反成被告,真让人让人反思与深刻的探讨.收藏指正
尝试查询