爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.domestic [foreign] loans;
内[外]债收藏指正
2.As for foreign loans, we should make a concrete analysis of the question.
对借外债要作具体分析。收藏指正
3.Partial funds for construction investment indispensable to the central budget may be raised in form of domestic and foreign loans, provided that loans shall be in a rational scale and structure.
中央预算中必需的建设投资的部分资金,可以通过举借国内和国外债务等方式筹措,但是借债应当有合理的规模和结构。收藏指正
4.A total of US$64 billion was used, including US$45.3 billion of direct foreign investment, US$ 12 billion of foreign loans and US$6.7 billion gained through issuing stocks abroad.The country invested US$ l .83 billion abroad, playing a certain role in making up shortages of domestic resources and promoting export.
全年实际利用外资640亿美元,其中吸收外商直接投资453亿美元,借用国外贷款120亿美元,运用境外发行股票等方式利用外资67亿美元,境外实际投资18.3亿美元,对弥补国内资源不足和带动出口发挥了一定作用。收藏指正
5.In the 1990s financial crisis broken out in many countries and regions were related not only to bubble economy,adverse trade balance of payment and excessive foreign loans,but also to speculative attacks of international short term capital under the circumstances of financial markets going globe, especially those of hedging funds.
90年代在多个国家爆发的金融危机固然与这些国家的经济泡沫、贸易收支逆差、过重外债相关,但也与金融市场趋于全球一体化条件下短期国际资本的投机性冲击、特别是套期保值基金的投机冲击相关。收藏指正
6.RMB and foreign currency loans amounted to RMB9.386 trillion, an increase of 14% or RMB1.152 trillion compared with the beginning of the year.
本外币贷款为93860亿元,比年初增加11520亿元,增长14%。收藏指正
7.Research on debt issues of foreign government loans has great theoretical and practical significance not only to macroscopic management of the ministry of finance, but also to internal management and latitudinal comparisons of each area.
外国政府贷款中债务问题的对策研究及管理上的研究,无论对于财政部进行宏观管理,还是各个地方进行内部管理、横向比较都有着很大的理论意义和实践意义。收藏指正
8.During the Eighth Five-Year Plan period (1991-1995), Guangxi actually utilized 3.24 billion US dollars of foreign capital (including loans from foreign governments), or 6.6 times the figure of the Seventh Five-Year Plan period (1986-1990).
“八五”时期(1991—1995年)实际利用外资(含外国政府贷款)32.4亿美元,比“七五”期间(1986—1990年)增长5.6倍。收藏指正
9.In order to encourage foreign banks to issue loans to large-scale fixed asset investment projects, China allows foreign banks to join Chinese banks to launch RMB syndicated loans.
为支持外资银行在中国境内进行大型固定投资项目贷款,可由中外资银行共同组织人民币银团贷款。收藏指正
10.Basic methods for foreign banks to deal with bad loans
国外商业银行解决不良贷款的基本方法收藏指正
尝试查询
汉英释义
n. 外债