爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.court garden in Guangdong
岭南收藏指正
2.The house is old. It is grey. The front door is green dark. it has not any garden. It has a court of stone and cement.
描述您的第一住宅或您居住的大楼.它是旧的或新的?它是什么颜色?前门是什么颜色?有院吗?--如果是那样,有树和花吗?收藏指正
3.A particularly brutal assault, the same that caused a severing of the Tottenham Court line, came to its fearsome conclusion in the Covent Garden Station.
曾经一场极其残酷的战斗高云车站发生并且惨烈结束,与托特恩圣殿大街线车站一样可怕的结局。收藏指正
4.The reclamation work was completed in 1997. The housing estates of Oi Tung Estate, Tung Yuk Court and Aldrich Garden were completed in late 2000/early 2001.
填海工程于一九九七年完成,区内的爱东、东旭苑和爱蝶湾已在二零零零年年底╱二零零一年年初落成。收藏指正
5.On the north side of the Inner Court is the Imperial Garden. It is 90 metres from north to south and 130 metres from east to west.
内廷的北面是御花园,南北宽90米,东西长130米。收藏指正
6.Mirroring this arrangement is the Inner Court at the northern end of the Forbidden City, with the Palace of Heavenly Purity, the Hall of Union and the Palace of Earthly Tranquillity straddling the central axis, surrounded by the Six Palaces of the East and West and the Imperial Garden to the north. Other major buildings include the halls for Worshipping Ancestors and of Imperial Splendour on the east, and the Hall of Mental Cultivation, the Pavilion of the Rain of Flowers and the Palace of Benevolent Tranquillity on the west. These contain not only the residences of the emperor and his empress, consorts and concubines but also the venues for religious rites and administrative activities.
北半部则以乾清、交泰、坤宁三宫及东西六宫和御花园为中心,其外东侧有奉先、皇极等殿,西侧有养心殿、雨花阁、慈宁宫等,是皇帝和后妃们居住、举行祭祀和宗教活动以及处理日常政务的地方,称为“后寝”。收藏指正
尝试查询
汉英释义