爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.The park is located near the Yantai and Longkou electricity grid. There are two 35 kva transformer substations with the transmission capacity of 30000 kva.
园区临近烟台、龙口两大电网,环网供电。现有3.5万伏变电站2座,输变电能力3万千伏安。收藏指正
2.The paper brings out a few of measures to save energy including rational planning of grid, improvement of line loss management, public line, reactive compensation on-spot, promotion of single-phase transformer and elimination of timeworn facilities, etc.
提出了多种途径的节能措施,包括合理规划电网、加强线损管理、完善公用线路、公用台变无功就地补偿、推广单相变、淘汰落后用电设备等。收藏指正
3.Through analyzing the mathematical model of two winding transformer, the effect after on-load tap changing on voltage and reactive power balance at each side ,effect of shunt capacitor compensation on voltage and reactive power balance in substation the relation between transformer tap adjusting and shunt capacitor switching in practical grid operation were discussed.
摘要通过对两卷变压器的数学模型进行分析,讨论了两卷变压器抽头调整后,变电站各侧电压及无功功率的变化;无功补偿对变电站各侧电压及无功功率的影响;实际电网生产运行中,无功补偿与变压器抽头的配合调整。收藏指正
4.With the rapid development of power industrial in our country, the protectiondevice for transformer whether can exactly, timely, reliably act, which is one of animportant factor for power grid to guarantee running securely in modern electricsystem.
随着我国电力工业的迅速发展,在现代电力系统中,变压器保护装置能否准确、及时、可靠的动作是保证电网安全运行的关键因素之一。收藏指正
5.The newly-increased annual production capacity in 1998 through capital construction projects included: 3.51 million tons of coal mining, 16.9 million kilowatts of power generation by large and medium-sized generators, 47.26 million kilovolt-amperes of power transformer equipment (including 7.79 million kilovolt-amperes of updated power grid in urban and rural areas), 13.78 million tons of oil extraction, and 2.4 billion cubic meters of natural gas. The year 1998 also saw the operation of 900 kilometers of new trunk railways, 596 kilometers of double-track railways, 995 kilometers of electrified railways, 1,478 kilometers of newly constructed express highways, 14.0 million tons of cargo-handling capacity of coastal harbors, 30,000 kilometers of long distance optical-fiber cable and 10,000 kilometers of newly constructed microwave digital telecommunication lines.
全国基本建设投资新增的主要生产能力有:原煤开采351万吨/年,大中型发电机组容量1690万千瓦,变电设备4726万千伏安,其中城乡电网改造779万千伏安,原油开采1378万吨/年,天然气开采24亿立方米/年,新建铁路主线正线交付运营里程900公里,增建铁路第二线交付运营里程596公里,电气化铁路主线正线交付运营里程995公里,新建高速公路1487公里,新(扩)建万吨级港口码头年吞吐量1400万吨,长途光缆3万皮长公里,新建数字微波线路1万公里。收藏指正
尝试查询
汉英释义