爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Each QFII can only mandate one investment institution.
  每个合格投资者只能委托一个投资机构。收藏指正
2.As an international first-class investment management institution, the main clients of Jonson Group are operators of the enterprises.
作为国际一流的投资管理机构,美国强胜国际投资集团的主要客户是公司企业经营者。收藏指正
3.The name and address of the securities investment trust enterprise and the fund custodian institution.
一证券投资信?事业及基金保管机构之名称及地址。收藏指正
4.The Assets Securities of China could be started with Housing Mortgage Loan. We should focus on the circumstance of exterior, technology and the related sets to drive the national investment bank, commercial bank, asset certificates institution and accountant institution.
我国的资产证券可以从住房抵押贷款入手,重点建设实施证券化所需的外部环境、技术环境和配套环境,带动国内投资银行、商业银行、资产评级机构、会计师等等机构的发展。收藏指正
5.The method for calculating the securities investment trust enterprise and the fund custodian institution′s remuneration and the time and method of payment.
一○证券投资信?事业及基金保管机构所受报酬之计算方法、给付方式及时间。收藏指正
6.Analysis of new institution economics on investment control of TGP
对三峡工程投资控制的新制度经济学分析收藏指正
7.For a privately placed securities investment trust fund managed by a securities investment trust enterprise, the fund custodian institution may apply to establish a margin account without being subject to the requirements set out in paragraph 1, subparagraphs 1, 2, and 3, for which the amount limit for margin purchase and short sale may not exceed 50 percent of the fund size.
证券投资信?事业所经理之私募证券投资信?基金,基金保管机构得申请开立信用帐户,并排除适用第一项第一款、第二款、第三款规定;其融资融券额度不得超过基金规模百分之五十。收藏指正
8.Jonson Group endeavors to become a first-class professional investment one through organic combining with professional finance institution, basing itself on enterprise, facing the global and scrupulously abide by the profession business idea of “Pragmatism &Innovation and Investment-leading”.
立足企业,面向全球,恪守“务实创新,引领投资”的行业经营理念,通过与专业金融机构的有机结合,努力创建一流的专业化投资集团。收藏指正
9.Article 29 Where a QDII or investment consultant selects or entrusts a securities service institution outside the territory of China for buying and selling securities, it shall severely perform the fiduciary responsibility, and manage the procedures of investment transactions, the information disclosure and the records keeping in accordance with related provisions.
第二十九条境内机构投资者、投资顾问挑选、委托境外证券服务机构代理买卖证券的,应当严格履行受信责任,并按照有关规定对投资交易的流程、信息披露、记录保存进行管理。收藏指正
10.a financial institution that funds their investment activities from the sale of securities or insurance.
通过出售有家证券进行他们的投资活动的金融机构。收藏指正
尝试查询
汉英释义