爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.To distribute trillions of kilowatt-hours of extra electricity every year, the U.S. grid will have to handle roughly 400 gigawatts more power than it does today.
如果每要多输送几兆度的电力,美国的电力网必须能够承载比目前多出4000亿瓦特的功率。收藏指正
2.Five years ago 500 dwellings were equipped to adhere to low-energy standards (about 30 kilowatt-hours per square meter per year), reducing the annual energy demand for heating those buildings by a factor of six.
他们在五前,让500栋住宅的设备符合低能源标准(每每平方公尺只会耗费30度电),每暖气的能源需求因而减少为1/6。收藏指正
3.The farmer buys those who be used at agricultural production is big, medium-sized procrastinate machine (18 kilowatt above) overall 3 bag period are 1 year; Small-sized tractor is overall 3 bag period are 9 months.
农民购买的用于农业生产的大、中型拖机(18千瓦以上)整机三包期为1;小型拖拉机整机三包期为9个月。收藏指正
4.in the year, urban and rural households consumed 5.3 billion kilowatt-hours of electricity for living, an increase of 11 percent from that in the previous year;
城乡居民生活用电53亿千瓦时,比上增长11%;收藏指正
5.The following specific goals are expected to reach under the sustained energy development strategy: energy consumption of per unit GNP will be reduced by 20% on the level of the end of the 10th five-year plan; primary energy demand will be less than 2.5 billion tons of standard coal by 2020, saving 0.8 billion tons; coal consumption ratio is controlled under 60%, renewable energy utilization reaches 525 million standard coal (power generation by renewable energy stands at 100 million kilowatt); oil importing reliance is controlled under around 60%; the reduction rate of main pollutants is 45%--60%.
通过实行可持续发展的能源战略,有望达到如下理想目标:单位国内生产总值能源消耗比“十五”期末降低20%左右;到2020一次能源需求少于25亿吨标准煤,节能达到8亿吨标准煤;煤炭消费比例控制在60%左右,可再生能源利用达到5.25亿标准煤(其中可再生能源发电达到1亿千瓦);石油进口依存度控制在60%左右;主要污染物的削减率为45%—60%。收藏指正
尝试查询
汉英释义