爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.He works in the ministry of finance or the finance ministry.
他在财政部工作。收藏指正
2.Source: Directorate-General of Customs, Ministry of Finance, ROC.
资料来源:我国财政部关税总局。收藏指正
3.The quaestor served in the ministry of finance.
财务官从事财政部门的服务。收藏指正
4.It was similar to the present day Ministry of Agriculture and Ministry of Finance.
职能类似于现在的农业部和财政部。收藏指正
5.The Ministry of Finance consistently overestimated its budget deficits.
财政部一贯高估预算赤字。收藏指正
6.In July 2003, the Ministry of Finance issued revised "Processes of Accounting Standard Setting".
2003年7月,财政部印发了新修订的“会计准则制定程序”。收藏指正
7.It not only calls for the efforts of the Ministry of Finance but also those of everybody else.
这不光是要财政部来做,要靠大家来做。收藏指正
8.Article 65 The Ministry of Finance shall be responsible for the interpretation of these Criteria.
第六十五条本准则由财政部负责解释。收藏指正
9.In 2002, DVTC has been listed by Ministry of Education and Ministry of Finance as, "one of the demonstration vocational colleges supported by national central finance".
2002年被国家教育部、财政部正式列为“中央财政重点支持建设的示范性职业院校”。收藏指正
10.Company founded in March 1995, the plant covers 24000 square meters, nearly 800 staff, the Department of existing components, molded plastic, the Ministry of oil, the Ministry of Electronics Ministry, the Ministry of assembly (3 workshops), storage, the Ministry of Works, quality control, the Ministry of Human Resources, Marketing Department, the Department of materials, such as the Ministry of Finance 12 departments, and possession of a number of outstanding technical development, marketing and management personnel.
公司创立于1995年3月,目前厂房占地面积24000多平方米,员工近800人,现有模具部、注塑部、喷油部、电子部、装配部(三个车间)、货仓部、工程部、品管部、人力资源部、营销部、资材部、财务部等十二个部门,并拥有一批优秀的技术开发、营销及管理人才。收藏指正
1.Yes, I think so. We have sufficient resources of our own to finance the existing level of output, but we have decided to expand our production, our sales and profits. I think the bank may be willing to provide medium term finance.
我认为是可以的.我们有足够的财力满足现有水平产品生产的资金需要.不过我们已经决定扩大生产.扩大销售量和利润.我想银行会愿意提供中期资金融通.
查看全文 ——来源分类:商务外贸
2.The Administration of Commercial Franchise Procedures are promulgated by the Ministry of Commerce on December 30,2004 and effective as of February 1st,2005. Would you please explain the Procedures for us?
商务部于2004年12月30日颁布了(商业特许经营管理办法).并将于2005年2月1日起施行.您能为我们解释一下此管理办法吗?
查看全文 ——来源分类:商务外贸
尝试查询