爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.It was not long since that I returned.
我是在不久前回来的。收藏指正
2.I moved away from the North not long after, so most of my Rugby League since then has been viewed on the small screen.
不久我便搬离了北方,自那以后,我的橄榄球竞赛联合会的多数成员都已在电视上亮相了。收藏指正
3.It has long since been satisfactorily established that a high executive does not have a large vocabulary merely because of the opportunities of his position.
期以来人们就有呈个想当然的看法:高级行政管理人员不会有很大的词汇量,因为处不那个位置上,他有的是机会。收藏指正
4.To be frank, I am over 82, already advanced in years. I have long since accomplished my historical task of making overseas visits, and I am determined not to take any more trips abroad.
我可以告诉你,我现在年龄不小了,过了八十二了,我早已经完成了出国访问的历史任务。我是决心不出国的了。收藏指正
5.During the first week in August the arctic sun dips below the horizon for the first time since May —— it has not set all summer long.
8月的第一个星期,北极的太阳自5月以来第一次沉入地平线以下——整个夏天太阳都没有落山。收藏指正
6."It does not seek to carry out a long-term policy of arms sales to Taiwan, that its arms sales to Taiwan will not exceed, either in qualitative or in quantitative terms, the level of those supplied in recent years since the establishment of diplomatic relations between the United States and China and that it intends gradually to reduce its sale of arms to Taiwan, leading, over a period of time, to a final resolution."
“它不寻求执行一项期向台湾出售武器的政策,它向台湾出售的武器在性能和数量上将不超过中美建交后近几年供应的水平,它准备逐步减少它对台湾的武器出售,并经过一段时间导致最后的解决。”收藏指正
7.In that communique the U.S. Government stated that: "It does not seek to carry out a long-term policy of arms sales to Taiwan, that its arms sales to Taiwan will not exceed, either in qualitative or in quantitative terms, the level of those supplied in recent years since the establishment of diplomatic relations between the United States and China and that it intends gradually to reduce its sale of arms to Taiwan, leading, over a period of time, to a final resolution."
美国政府在公报中声明:“它不寻求执行一项期向台湾出售武器的政策,它向台湾出售的武器在性能和数量上将不超过中美建交后近几年供应的水平,它准备逐步减少它对台湾的武器出售,并经过一段时间导致最后的解决。”收藏指正
8.China is a vast country, and the Party has a long history; it has already been 38 years since the founding of New China. The force of habit is therefore very strong and must not be underestimated. But it is aggravated by interference from the Right, which cannot be ignored either.
我们国家大,党的历史很,建国也已经有三十八年,因此好多习惯势力不能低估,而右的干扰也帮了习惯势力的忙,所以我们也不能忽视右的干扰。收藏指正
9.And since none of the substitutes lasts long in the body, they would not help patients who need chronic transfusions.
由于任何这些替代物都不会在体内存在很时间,它们对那些需要期输血的病人用处不大。收藏指正
10.To prevent both sides long procrastinate not definitely, make insurance contract effectiveness is in not certain state, insurance law returns a regulation, the both sides inside two years did not come to an agreement since the day from contract effectiveness break down, the underwriter has authority to remove contract.
为了防止双方久拖不决,使保险合同效力处于不确定状态,保险法还规定,自合同效力中止之日起两年内双方未达成协议的,保险人有权解除合同。收藏指正
尝试查询