爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Rub this oil on your skin.
把这擦在皮肤上。收藏指正
2.Efficacy: Verbena essence and oil control gene can effectively absorb redundant oil, purify skin deeply, supply moisture and endow you with fresh, watery and sparkling skin.
功效:蕴含的马鞭草精和控因子,可有效吸取多余脂,深层净化肌肤,补充皮肤水份,让你拥有澄净、清新、水灵的明亮肌肤。收藏指正
3.Efficacy: Unique formula can be absorbed by skin and provide nourishing and simultaneously control oil and skin and reduce spot possibility, making skin smooth and white.
功效:独特的配方能被肌肤吸收,为肌肤提供滋润的同时亦控制脂,调理肌肤,减低痘痘的出现,令肌肤光滑,白皙。收藏指正
4.Deeply penetrates to remove excess oil leaving skin feeling clean, fresh and perfectly toned.
深层渗透,取出多余脂,带来干净、清新、均匀的肌肤。收藏指正
5.Have abundance foam,clean out the dirt and over oil,let skin clean and refresh.
泡法丰富细腻、有效清除污和多余脂,令肌肤清爽洁净。收藏指正
6.rub my back; rub oil into her skin.
擦我的背;在她皮肤上擦收藏指正
7.Efficacy: Purify skin, contract pore, improve oil secretion, control skin and make skin fresh and not sticky.
功效:净化肌肤,收细毛孔,改善脂分泌,调理肌肤,使肌肤清爽不腻。收藏指正
8.Why did the athletes rub olive oil into their skin?
(为什麽奥林匹克选手要将橄榄涂在皮肤上?)收藏指正
9.Fresh plant extract can help build perfect skin texture of smoothness and delicacy, providing longer oil regulation, balancing skin water and oil.
新鲜的植物提取成分能帮助你打造柔滑粉嫩的完美肤质,更能长时间控,使肌肤水、平衡。收藏指正
10.Warning: Basil essential oil may irritate sensitive skin.
警告:罗勒精会刺激敏感皮肤收藏指正
尝试查询
汉英释义