爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Unpacking area (exempt if the operations not including unpacking) Unpacking area shall be adjacent to thawing room, cutting and packing room, and freezing room, but separated from cutting and packing room.
一五拆箱作业区(无拆箱作业者得免设):应设于解冻室、分切包装室及冻结室邻近,且须与分切包装室隔离。收藏指正
2.Thawing room (exempt for operations not including thawing) Thawing room shall be adjacent to freezing room, unpacking operation area and cutting and packing room, but separated from the cutting and packing room, or set up in an area in the cold storage room.
一四解冻室(无解冻作业者得免设):应设于冻结室、拆箱作业区与分切包装室邻近,并须与分切包装室隔离或设于冷藏库(室)。收藏指正
3.Only certain amount paid, the VIP guest can be offered following services in the VIP resting room: check in、baggage packing and checking、buying construction fee and personal insurance; offering drink、fruits and breakfast;watching TV、 reading newspaper、brushing shoes;special security check, boarding channels、special bus for ferrying and special leading,all of these make the guests enjoy a respectful and easy journey.
只要旅客支付相应费用,就可享受到专用贵宾休息室休息,机场专人迎送、办理乘机手续和换好登机牌、办好行李打包和托运及送取、代购建设费和人身保险;送上名茶饮品、果盘和中西式早餐;提供书报电视、免费擦鞋服务;专用安检和登机通道、专车摆渡、专人引导,让乘机的您“尽显尊贵轻松成行”。收藏指正
尝试查询
汉英释义