爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
2.We want peaceful reunification with Taiwan, which is part of our sacred territory. Our policy in this regard is also known to all and will not change. The desire for peaceful reunification of the motherland is taking hold in the hearts of the entire Chinese nation.
我们主张对我国神圣领土台湾实行和平统一,有关的政策,也是众所周知和不会改变的,并且正在深入全中华民族的心坎。收藏指正
3.But in view of the history of Hong Kong and Taiwan and of their present conditions, if there is no guarantee that they will continue under the capitalist system, prosperity and stability cannot be maintained, and peaceful reunification of the motherland will be out of the question.
但是,根据香港和台湾的历史和实际情况,不保证香港和台湾继续实行资本主义制度,就不能保持它们的繁荣和稳定,也不能和平解决祖国统一问题。收藏指正