爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Without our prior written approval, you shall never create or permit to subsist any mortgage, pledge, lien or any other arrangement or interest (whether by assignment, trust, title retention or otherwise) which has the effect of creating security or payment priority over the whole or any part of your present or future undertakings, property or assets.
未经本行事书面同意,贵公司不得订立或允许存在对贵公司现在或未来全部的或任何部分的业务、财产或资产产生担保或优偿付的任何抵押、质押、留置或任何其它债务安排或利息(无论通过转让、信托、所有权保留抑或其它)。收藏指正
2.Client agrees to pay, and hereby assigns to Law Firm, a lien of 33% of all amounts recovered on behalf of Client by settlement before the filing of a lawsuit or other legal proceedings; 33% of all amounts recovered after the filing of a lawsuit or other legal proceedings but prior to trial; and 33% of all amounts recovered or awarded upon trial.
不管在提起诉讼之双方达成庭外和解,还是诉讼提起之后但在审判双方达成和解,仰或是通过庭审判决得到赔偿,委托人同意向律师事务所支付获偿额的33%作为律师费。收藏指正
尝试查询
汉英释义