爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.A contract between an property owner and a real estate broker or agent which allows the broker to list the property for sale and which codifies the rights and obligations of the two parties.
一个财产所有人与地产经纪间的合同,允许经纪人将物产挂牌待售,并且阐述双方的权利和义务。收藏指正
2.No. 2 on the list was property developer* Xu Rongmao, with a fortune of US$2.1 billion, followed by Larry Yung, chairman of conglomerate* Citic Pacific, with US$2 billion.
地产大亨许荣茂以21亿美元的个人财富名列富豪榜第二位,而去年的首富、中信泰富集团总裁荣智健今年以20亿美元的资产排名第三。收藏指正
3.the answer is obviously wrong; she was in bed and evidently in great pain; he was manifestly too important to leave off the guest list; it is all patently nonsense; she has apparently been living here for some time; I thought he owned the property, but apparently not; You are plainly wrong; (`plain' is often used informally for `plainly' as in he is plain stubborn).
这个答案显然错了;她躺在床上而且明显是非常痛苦;他显然很重要,不能在来宾名单上漏掉;显然,这完全是胡说八道;她显然在这儿住过一段时间;我认为他拥有这些财产,但很明显不是如此;你显然错了;(plain经常非正式地代替plainly使用,例如在he is plain stubborn(他显然很固执)里)。收藏指正
尝试查询
汉英释义