爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.It maintains a registered office in Hong Kong through a local accounting firm (the Hong Kong Office).
该公司在香港的一家本地会计师事务所设有注册办事处(香港办事处)。收藏指正
2.If you require “NACS” to provide registered office, please tick the appropriate box.
如需“北亚”提供注册地址,请在方格内加“√”号。收藏指正
3.Document setting up a limited company, giving details of its aim, the way it is financed and its registered office
成立有限公司的文件,它列有公司经营目标,资金筹措方法和经注册登记的办事处的详情收藏指正
4.Sky Cruise holds its registered office at 13th Floor, Bel Trade Commercial Building, 1-3 Burrows Street, Wanchai, Hong Kong.
天空巡弋注册处十三楼举行,比利时贸易商业大楼,1-3巴路士街,在香港湾仔.收藏指正
5.For barcode sticker, we use new address, but under the address, we add (registered office), thus to identify the difference with the old address.
条形码不干胶贴中印我们的新地址,为了表示与旧地址的不同,新地址下要加上公司注册地址。收藏指正
6.Any citizen of the Union, and any natural or legal person residing or having its registered office in a Member State, has a right of access to European Parliament, Council and Commission documents.
欧洲联盟公民与于一会员国中居住之自然人或登记营业所之法人,均有取得欧洲议会、部长理事会及执委会文件之权利。收藏指正
7.Any citizen of the Union and any natural or legal person residing or having its registered office in a Member State has the right to refer to the Ombudsman of the Union cases of maladministration in the activities of the Community institutions or bodies, with the exception of the Court of Justice and the Court of First Instance acting in their judicial role.
欧洲联盟公民与于一会员国中居住之自然人或登记营业所之法人,均享有就欧洲共同体机构及部门之违法不当行政作为,向欧洲联盟监察使提出申诉之权利,但欧洲法院与初审法院之司法行为不在此限。收藏指正
8.1 Any notice required or permitted to be given by either party to the other under these Conditions shall be in writing addressed to that other party at its registered office or principal place of business or such other address as may at the relevant time have been notified pursuant to this provision to the party giving the notice.
由任何一方按照合同条款要求或许可给予另一方的通知,都应以书面形式,写明公司所注册的地址或主要商业场所地址或者是由对方特此提供的在相关时间内的其它地址。收藏指正
9.Article 3.A registered trademark means a trademark that has been approved and registered by the Trademark Office. The trademark registrant shall enjoy an exclusive right to use the trademark, which shall be protected by law.
第三条 经商标局核准注册的商标为注册商标,商标注册人享有商标专用权,受法律保护。收藏指正
10.The trademark is registered on the book of the Patent Office.
该商标已在专利局登记注册收藏指正
尝试查询
汉英释义