爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Are you going to try us for heresy in a religious court?
第一个问题的答案:没有必要;但是如果有必要的话,那么我们会指控阿米念主义是异端。收藏指正
2.This religious reform involved absorbing the Confucian classics, establishing court academician of Confucian classics and reestablishing sacrificial rites of the state, and so on.
所谓儒学化改造,大致包括对儒家经典的吸收、置立五经博士、重建国家祀典等方面。收藏指正
3.The tonsure of the incarnate Living Buddha, his religious name, the choice of the master to initiate him into monkhood and his sutra instructor all have to be reported by the high commissioners to the imperial court for examination and approval.
转世灵童的剃发、取法名、选定授戒的师傅和授经的师傅,也都须经过驻藏大臣奏报朝廷核准。收藏指正
4.In 1563 , Giorgio Blandrata was appointed as court physician, and his radical religious ideas increasingly influenced both the young king John II and the Calvinist bishop Francis David , eventually converting both to the Anti-Trinitarian (Unitarian) creed.
1563年,乔吉奥·布兰德拉塔被任命为宫廷医师,他狂热的宗教思想极大地影响了年轻的国王约翰二世和加尔文主教弗朗西斯·大卫,使他们皈依了反三位一体教派。收藏指正
5.Mirroring this arrangement is the Inner Court at the northern end of the Forbidden City, with the Palace of Heavenly Purity, the Hall of Union and the Palace of Earthly Tranquillity straddling the central axis, surrounded by the Six Palaces of the East and West and the Imperial Garden to the north. Other major buildings include the halls for Worshipping Ancestors and of Imperial Splendour on the east, and the Hall of Mental Cultivation, the Pavilion of the Rain of Flowers and the Palace of Benevolent Tranquillity on the west. These contain not only the residences of the emperor and his empress, consorts and concubines but also the venues for religious rites and administrative activities.
北半部则以乾清、交泰、坤宁三宫及东西六宫和御花园为中心,其外东侧有奉先、皇极等殿,西侧有养心殿、雨花阁、慈宁宫等,是皇帝和后妃们居住、举行祭祀和宗教活动以及处理日常政务的地方,称为“后寝”。收藏指正
尝试查询