• 基本释义

1.The remitter is responsible for the remittance charge.
四、汇款手续费由汇款人承担。收藏指正
2.One is the principal or remitter, usually the seller or exporter.
一方是委托人或托收人,通常是销售商或出口商。收藏指正
3.The remittee can use the deposit book appointed by the remitter to draw the money in the local ICBC outlet appointed by the remitter 24 hours after the general remittance being transacted.
取款收款人可在普通汇款汇出24小时内,持汇款人指定汇入的存折到当地汇款人指定的工商银行网点取款。收藏指正
4.Article 23 In case a postal money order is not cashed on account of the foregoing Article, Chunghwa Post shall inform the remitter to take it back, and the remitter may not ask for a refund of the handling charge.
第23条邮政汇票逾前条期间未经兑款者,中华邮政公司应通知汇款人领回,汇款人不得要求退还汇费。收藏指正
5.The remitting bank ,at the request of a remitter, sends the required funds to a payee (remittee or beneficiary) by means of (T/T,M/T,D/D) instructed by the remitter, through the paying bank. (Usually ,its overseas branch or its correspondent bank.
汇款行按汇款人要求,以汇款人指定的电汇,信汇或票汇方式经付款行(通常为汇款行的海外分支机构或通讯银行)将指定金额汇给受款人(收款人或受益人).收藏指正
6.Remittance is missing, the remitter should inquire inside 1 year only and claim for compensation, post office ought to inquire according to the regulation and compensate for.
汇款丢失,汇款人只要在1年内查询和索赔,邮局就应当按照规定查询和赔偿。收藏指正
7.Telegraphic transfer money is gathering the fashion of a kind of remittance with faster, higher cost, remitter must burden wire charge, have amount only normally so bigger or the remit money that has urgent need just uses means of telegraphic transfer money.
电汇是收款较快、费用较高的一种汇款方式,汇款人必须负担电报费用,所以通常只有金额较大或有急用的汇款才用电汇方式。收藏指正
8.Telegraphic transfer money [text] telegraphic transfer money is with norm homeland by the remitter the money is handed in at bank of native foreign currency to exchange norm foreign currency, narrate bright the full name of person getting a money and address, again by undertake bank (remit goes) fold the subsidiary bank that sends telex of type of the cable that increase sign to give another state or acting travel (collect row) the way of a kind of remittance that demonstrative solution pays chamberlain.
电汇【正文】电汇是由汇款人以定额本国货币交于本国外汇银行换取定额外汇,并述明受款人之姓名与地址,再由承办银行(汇出行)折发加押电报式电传给另一国家的分行或代理行(汇入行)指示解付给收款人的一种汇款方式。收藏指正
9.Party B will pay the rental before using the premises and attached facilities (In case Party B pays the rental in the form of remittance, the date of remitting will be the day of payment and the remittance fee will be borne by the remitter.) Party A will issue a written receipt after receiving the payment.
如乙方逾期支付租金超过十天,则每天以月租金的0.5%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金超过十五天,则视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。收藏指正
尝试查询