爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Whether his visitor was a cowboy or a Rough Rider, a New York politician or a diplomat, Roosevelt knew what to say. And how was it done?
勃莱福特曾经这样说过: 「无论是一个牧童或骑士,政客或是外交家,罗斯福都知道应该跟他说些什么。收藏指正
尝试查询
同义词辨析
辨析1:
这些形容词均有“嘶哑的,沙哑的”之意。
hoarse: 指嘶哑刺耳的声音,通常因高声喊叫后嗓子失音所致。
harsh: 一般多指刺耳难听的声音。
rough : 指粗哑难听的声音。
辨析1:
这些形容词均有“粗糙的”之意。
rough : 普通用词,指某物纹理不精细,或表面凹凸不平,不光滑。
coarse: 指某物质地粗糙低劣或编织、加工等不精细、精巧。也指人的言谈举止粗鲁,不文雅。
harsh: 指外表、性质、声音的粗糙、刺耳、刺目,强调使人不愉快的粗糙感。
rude: 指加工粗糙、不精细。也指某人的言行举止粗鲁无礼,缺乏修养。
crude: 主要指未经加工处理尚处于自然状态的物质;也可指人的言行粗鲁。
汉英释义