爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Strength subject instruction is the important measure to strength MCH hospital instruction and improve the continued development of MCH hsopital.
加强学科建设是强化妇幼保健院内涵建设、促进妇幼保健院持续发展的重要举措。收藏指正
2.Content-based instruction (CBI) is such an approach which integrates language instruction with subject matter instruction.
以内容为中心的教学方法就是一种将语言指导和学科指导结合在一起的教学方法。收藏指正
3.An exposition of a given subject delivered before an audience or a class, as for the purpose of instruction.
演讲就某特定主题讲解给听众或班级听,如为了教育的目的收藏指正
4.A manual giving basic instruction in a subject, usually by rote or repetition.
指导手册关于某一命题的基础指导的手册,通常以背诵或重复方式学习使用收藏指正
5.A concise manual or reference book providing specific information or instruction about a subject or place.
手册,便览关于一件事物或一处地方的具体介绍或指导的参考书或简明手册收藏指正
6.The research put the curriculum into three organization styles that is tradition subject curriculum, integrated activity curriculum and experience activity curriculum, and construct a instruction model for each curriculum style in order to direct the Chinese of primary school practice and the model itself should be modified in practice.
本研究将小学语文分成传统学科课程、综合活动课程和经验活动课程三种不同的组织形式来分析,并且依据这三种不同的语文课程组织形式的特征,建构起面向具体课程的电影电视与小学语文课程整合教学模式,用于指导实际的小学语文教学,并在教学实践的过程中不断修正和补充这些模式。收藏指正
7.From the 1998-99 school year onwards, Chinese has been adopted as the medium of instruction (except the subject of English Language) in about 300 secondary schools, starting with the Secondary 1 intake in the 1998-99 school year and progressing each year to a higher level of secondary education.
自一九九八至一九九九学年起,约有300所中学采用母语授课(英文科除外),首先由中一开始,然后逐年把母语教学扩展至更高年级。收藏指正
8.From the 1998-99 school year onwards, Chinese has been adopted as the medium of instruction (MOI) (except for the subject of English Language) for junior secondary classes, starting with the Secondary 1 intake in the 1998-99 school year and progressing each year to a higher level of secondary education.
自一九九八至九九学年起,中文成为初中的教学语言(英文科除外)。中学以该学年入学的中一新生为首批接受母语教学的学生,然后逐年把母语教学扩展至更高年级。收藏指正
9.It is, actually, the first time for instructors to integrate language learning with content learning due to CBI application to SBE teaching, It represents a significant departure from traditional foreign language teaching methods in that language proficiency is achieved by shifting the focus of instruction from the learning of language itself to the learning of language through the study of subject matter.
CBI教学理论提倡把语言学习和学科知识学习紧密结合起来。 Stryker和Leaver主张把语言教学法从传统语言教学方法中解放出来,通过把教学的重点从教授语言本身转变到通过学习学科知识来获得目标语言能力。收藏指正
10.On the base of Krashen’Input Hypothesis, the theory of cognitive linguistics, the active influence of immersion education, the theory of communicative language teaching and cooperative language learning theory, this thesis mainly reviews and analyses the concept, characteristics, the theory of language, the theory of learning, and essential teaching requirements of Content-Based Instruction(CBI), and puts much weight on the important role that CBI plays in Subject-Based English(SBE) teaching.
Dupuy和Kasper认为CBI教学理论就是将语言教学基于某个学科教学或基于某种主题教学来进行,这就意味着把语言学习和学科知识学习紧密地结合在一起,被公认为是当今将外语学习同内容学习结合起来的一种有效教学途径。 这种教学理论恰好适应了我国大学高年级专业英语教学的要求,达到既学习专业知识,又获得了语言实际应用能力的双重功效。收藏指正
尝试查询