爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.His translation principle is concluded as "theory of luminous details" by Edwin Gentzler.
根茨勒将他的翻译理论总结为“闪光的细节”。收藏指正
2.Being just an expedient to facilitate Chinese-English translation, the principle is not supposed to contradict the present Chinese studies.
作为只是利于汉英翻译转换的权宜之计,该原则并不与现行汉语语言研究的本体范畴相抵触。收藏指正
3.The text type theory, which is an important breakthrough and a significant complement of the traditional translation "Equivalence Principle", is based on the divisions of text functions.
摘要文本类型理论建立在以文本功能为划分标准的基础之上,是对传统翻译等值观的一个重要突破和重要补充。收藏指正
4.Equivalent Effect Principle—An Ideal Aim in Translation
等效翻译理论——理想的翻译目标收藏指正
5.A BASIC PRINCIPLE AND SEVERAL METHODS OF ENGLISH PREPOSITON TRANSLATION
英语介词汉译的基本规则和方法收藏指正
6.Design and Implementation Principle of UAMRT-Based English-Chinese Translation System
基于UAMRT的英汉翻译系统的设计与实现原理收藏指正
7.The Principle of English-Chinese Translation in View of Relevance Theory
从关联理论看英汉翻译原则收藏指正
8.This paper discusses the principle of the brand name translation from English to Chinese and its representing application in practice.
本文探讨了品牌名称英译汉的理论基础及其在实践中的应用。收藏指正
9.On Child-Orientation as a Principle in the English-Chinese Translation of Fairy Tales-An Analysis with Reference to Alice in Wonderland
论童话英汉翻译中的儿童本位原则—兼评《阿丽思漫游奇境记》中译本收藏指正
10.Fouth, the method of compress--ing the image BMP files to JPEG files is introduced in this paper. It involves thecolor model principle, DCT (disperse cosine translation), Zig-Zag translation,quantify, AC encoding, DC encoding, sampling coefficient, the decoding of JPGfiles.
还介绍了将图象BMP文件压缩为JPEG文件的方法,其中包括色彩模型原理、DCT(离散余弦变换)、Zig-Zag变换、量化、AC编码、DC编码、采样系数、JPG文件的解码等实现原理收藏指正
尝试查询
汉英释义