爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.Turkey are fed mainly corn and soybean meal.
火鸡主要是喂玉米和大豆。收藏指正
2.Turkey are fed mainly corn and soybean meal. Corn was an average of 2 dollars a bushel last year. This year it was three years. And prices topped 4 dollars at times.
火鸡只要由玉米和大豆喂养.去年大豆的平均价格是每蒲式耳2美元,但是今年是3美元,甚至达到4美元.收藏指正
3.These include turkey, sweet potatoes(1), squash(2), corn, cranberries and pumpkin pie.
这些食物有:火鸡,番薯,西葫芦,玉米,草莓和南瓜派。收藏指正
4.They started to starve, but the American Indians in the area shared their food and soon taught the Pilgrims how to hunt American animals like the wild turkey and how to grow American crops like Indian-corn (maize) and pumpkins.
他们开始挨饿,但是当地的美洲印第安人分给他们食物,并且很快的教会了他们如何捕捉象野火鸡这样的美洲动物以及如何种植象玉米和南瓜这样的美洲农作物。收藏指正
5.The Wampanoag , a group of Native people who had befriended the pilgrims,attended this Thanksgiving celebration.They brought gifts of corn, pumpkin and venison.When European settlers first arrived in the New World, the winter were long and bitter.Their survival depended upon the friendship of Native people.The newcomers learned how to frow hardly vegetables,gather wild rice,collect berries and prepare maple syrup.Early Thanksgiving feaasts included these foods and meats such as wild turkey, goose,venison and beaver tails!
友好的原始定居者万帕诺亚人参加了这一感恩节的庆祝活动.他们带来了玉米,南瓜和鹿肉作为礼物.当欧洲移民刚来到这新世界时,冬天是漫长而又艰难的.他们的生存依赖了本地人的友谊.新来的人向本地人学习,如何让几乎不生长的蔬菜得以存活,采集野生的稻米,收集浆果和调制枫蜜.(注:不是蜂蜜.是用枫树制成的蜜.是加拿大的特产.)最早的感恩节宴会包括了这些食物和肉类,像野生的火鸡,鹅,鹿肉和海狸的尾部.收藏指正
尝试查询
汉英释义