爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.All or any dispute howsoever arising directly or indirectly under or in respect of these by-laws or any of them in regard to any matter, act, event or thing of whatsoever nature arising or occurring hereunder shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of Hong Kong wherever the act or event or thing shall take place and whatever the nationality, domicile or usual place of residence of any person or party to such dispute and every action or claim arising directly or indirectly therefrom brought by or against the Corporation shall be and the same is hereby submitted to the exclusive jurisdiction of a competent court of jurisdiction in Hong Kong.
凡根据或就本附例或其任何条文而直接或间接引致的一切或任何纠纷(不论如何引致),如涉及任何根据或就本附例或其任何条文而引致或发生的任何性质的事情、作为、事件或事物,则不论该行为或事件或事物于何处发生,亦不论与该纠纷有关的任何人或任何一方的国籍、居籍或本籍或惯常居住地为何,均须受香港法例管限并按照香港法例解释;因该纠纷而直接或间接引致的由公司或针对公司提出的每宗诉讼或申索,须受在香港具司法管辖权的法院的专有审判权所限。收藏指正
尝试查询
汉英释义