爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
"entrepot"相关例句(18)
1.Thousands of crates compacted in an entrepot.
数以千计的板条箱堆放在仓库里。收藏指正
2.and expand border trade with neighboring countries and entrepot trade.
扩大与周边邻国的边民贸易和转口贸易。收藏指正
3.As an entrepot, we handle a large volume of re-exports.
此外,香港也是个转口港,处理大量转口贸易。收藏指正
4.Free tax zone can be convenient entrepot trade, increase the income of concerned charge.
保税区能便利转口贸易,增加有关费用的收入。收藏指正
5.Furthermore, we are very much an entrepot, handling a large volume of re-exports.
此外,香港在极大程度上是个转口港,处理大量转口贸易。收藏指正
6.A large part of Sino-US trade is conducted through entrepot trade via a third place.
中美两国贸易的很大一部分是经第三方转口的。收藏指正
7.Hong Kong continued to expand its role as an entrepot with its neighbours and trade with China was no exception.
香港继续发展,成为邻近地区的转口港,与中国的贸易也不断增长。收藏指正
8.Under Chinese statistics, 60% of Chinese exports to the United States are conducted through entrepot trade via a third place, mainly the Hong Kong region.
据中方统计,中国对美出口的60%是经过以香港地区为主的第三方转口的。收藏指正
9.If you are in the entrepot trade and re-export goods, you can get back the ~ you paid when you imported.
如果你经营转口贸易或再出口货物,你可拿回进口时所付关税。收藏指正
10.Leaving aside the error caused by the rules of origin, the US statistics over-estimated trade deficit against China by 7 billion US dollars in 1992 and 8.6 billion US dollars in 1993, or the published US trade deficits against China in these two years were exaggerated by more than 60% (see Table 2), merely through neglecting entrepot trade and value added from entrepot trade alone.
不考虑按原产地原则统计带来的误差,仅因忽视转口和转口增加值这一因素,美国1992年和1993年统计的对华贸易逆差分别被高估大约70亿美元和86亿美元,即美国当年公布的对华逆差平均被夸大了60%以上(见表二)。收藏指正
11.The company mainly embark on the storage of ventilation system together with its parts and related technical advice,maintenance , after ?sales services, international trade , entrepot trade, trade agencies etc.
公司主要从事以通风设备及其零部件为主的仓储及相关产品的技术咨询、维修、售后服务和国际贸易、转口贸易及贸易代理等业务。收藏指正
12.And how much more, Mr Friedman wondered, might America havethrived had it kept its government as small, relative to its economy, as theisland entrepot had done?
进一步说,弗里德曼想知道,美国是否能够像那个海岛的贸易中心所做的那样,保持政府相对小于经济的状态下获得巨大成功?收藏指正
13.12 alkane binary alcohol production (up project construction period of six months, construction period shall run); New materials and chemical products in international trade, entrepot trade, trade and trade between the enterprises under processing collate (state regulations require special approval of the project except).
生产十二烷二元醇(筹建项目,筹建期6个月,筹建期内不得经营);化工产品及新型材料的国际贸易、转口贸易、区内企业之间贸易及贸易项下加工整理(国家规定需专项审批的项目除外)。收藏指正
14.Our manufacturing sector and entrepot trade are to be steered from their current regional operations towards the global market. To do so, we need to further raise the educational level of the population, especially the high-tech education of mathematics, physics and chemistry.]]
我们的制造业和转口贸易,要从原有狭窄的区域开辟世界性的市场,就必须加强提高教育水平,尤其注重数理化高科技学科的进度;收藏指正
15.A growing number of international economists and statisticians believe, however, that there are irrationalities in this currently widely-used international statistical principle, especially because big errors might occur when it is applied to calculating entrepot trade and processing trade.
越来越多的国际经济学家和统计学家认为,目前国际通行的这种统计原则,存在着不合理性,特别是对于转口贸易和加工贸易的统计,往往存在较大误差。收藏指正
16.The domination of entrepot and processing trade has promoted the fast growth of Sino-US trade volume, but, at the same time, resulted in a relatively large deviation between the statistics and reality of trade figures of the two countries.
以转口和加工为主的贸易方式,促进了两国贸易数量的迅速增长,同时也形成了两国贸易统计与贸易实况之间的较大偏离。收藏指正
17.Our trading activities reach direct and agent import and export of all kinds of commodities and technologies,diversified business including processing as per supplied drawings,samples or imported materials,counter trade and entrepot trade,also economic and technical cooperation.
公司以华夏齐鲁大地的经济和工业实力为依托,面向世界,与数以千计生产企业建立起了合作以至资产联系,与全球120多个国家或地区的客商保持和发展着互利互惠式的贸易往来,形成了广泛、有效的国际贸易网络。收藏指正
18.Our manufacturing sector and entrepot trade are to be steered from their current regional operations towards the global market. To do so, we need to further raise the educational level of the population, boost high-tech industries, and enhance the productivity of our workforce byupgrading it with new skills.Not only must we improve the quality and packaging of our products, but we have to develop new and better brands and models to meet the fierce competition on a worldwide scale.
我们的制造业和转口贸易,要从原有狭窄的区域开辟世界性的市场,就必须加强提高教育水平,尤其注重数理化高科技学科的进度;培训非技术年轻工人掌握生产技能,提高生产力,各种产品的质地、包装、品牌等须改善,在竞争白热化的世界市场,争取销售佳绩。收藏指正