爱词霸英语   汉语   手机版   软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
1.This would only mean joint exploitation of the offshore oil resources. We could have a joint venture that would profit both sides.
共同开发的无非是那个岛屿附近的海底石油之类,可以合资经营嘛,共同得利嘛。收藏指正
2.The joint venture set up by us is an independent economic entity assuming sole responsibility for its profit and loss.
我们建立的合资企业是一个独立的经济实体,对其盈亏承担全部责任。收藏指正
3.How should profit and loss be shared between the parties to a joint venture?
合资企业各方如何分享利润、分担亏损?收藏指正
4.The joint venture set up under the contract is an independent economic entity assuming sole responsibility for its profit and loss.
根据合同建立起来的合资企业是一个自负盈亏的独立的经济实体。收藏指正
5.Branches set up by a joint venture in foreign countries or in Hong Kong SAR or Macao SAR shall their annual balance sheets and annual profit statements to the State Administration of Exchange Control or its branches through the joint venture.
合营企业在国外或者港澳地区设立的分支机构,其年度资产负债表和年度利润表,应当通过合营企业报送国家外汇管理局或者其分局。收藏指正
6.The essence of EVA (Economic Value Added) is that a entries must bring stockholder a investing return which is higher than average profit in the same venture.
EVA(Economic Value Added,经济增加值)的基本理念可以阐释为:公司必须为股东带来高于相同风险条件下的平均利润水平的投资回报。收藏指正
7.Article 10 The net profit which a foreign party receives as his share after performing his obligations under the pertinent laws and agreements and contracts, the funds he receives at the time when the equity joint venture terminates or winds up its operations and his other funds may be remitted abroad in accordance with the foreign exchange regulations and in the currency(ies) specified in the contracts concerning the ventures.
第十条外国合营者在履行法律和协议、合同规定的义务后分得的净利润,在合营企业期满或者中止时所分得的资金以及其它资金,可按合营企业合同规定的货币,按外汇管理条例汇往国外。收藏指正
尝试查询
汉英释义